日记网 加入收藏  -  设为首页
您的位置:日记网 > 小学生日记 > 正文
言之命至,人随己愿是谁说的啊?求出处。
言之命至,人随己愿是谁说的啊?求出处。
提示:

言之命至,人随己愿是谁说的啊?求出处。

言之命至,人随己愿不是文言文,是现代人自己造的短语,出处是韩国综艺无限挑战2011歌谣祭上,李迪为韩国国民mc刘在石写的歌,歌名被字幕组翻译为《言之命至》,从此沿用开来。 言之命至,人随己愿的意思: 生命中所期许的东西随着自己的努力与坚持,总会在生命中出现,人可以以自己的力量使自己的愿望实现。 扩展资料 言之命至的创作背景: 2011年7月2日,MBC综艺节目《无限挑战》举行“《无限挑战》西海岸高速公路歌谣祭”。节目成员在此前与受邀的音乐人合作创作了歌曲,并在这次歌谣祭上演唱。刘在石与李笛组成的组合“下垂的蜗牛”在这次歌谣祭上演唱了《狎鸥亭小混混》和《言之命至》两首歌曲。 在创作《言之命至》的歌词中,刘在石把他20多岁时的感情包含在歌词里,在演唱自己的故事时,刘在石流下了眼泪,网友们也被歌词和旋律所感动,红了眼眶。

“言之命至 人随己愿”是什么意思?
提示:

“言之命至 人随己愿”是什么意思?

“言之命至,人随己愿”大意是:人生中所期待的东西随着自己的努力与坚持,总会在生命中出现。

言之命至 人随己愿
意思:说到的话就算丢掉性命也要去做到。代表着承诺和誓言。生命中所期许的东西随着自己的努力与坚持,总会在生命中出现。
有人说,年轻的心是动荡的、彷徨的,觉得什么都有可能,却又害怕什么都做不到。二十岁的年纪,正是刚摆脱年少的稚嫩无知,开始思考人生方向的时候,于是每天都很不安,或许怀揣着没有说出来的梦想在犹豫,或许站在好几个选择面前徘徊不定,或许以二十岁的青春该有的自信发着誓言说一定要抵达……这个年龄的人们,最愿意相信那些励志的话,只要努力就能做到,对正处在大好青春的人来说,是一句可以写在心上的鼓舞的话。

无限挑战歌谣祭刘在石 李迪一起唱的《狎鸥亭潇洒哥》的完整韩语歌词~~谢谢~~完整的~~伴唱也要~~
提示:

无限挑战歌谣祭刘在石 李迪一起唱的《狎鸥亭潇洒哥》的完整韩语歌词~~谢谢~~完整的~~伴唱也要~~

압구정 날라리

Yeah~ two thousand eleven
무한도전 서해안 고속도로 가요제 준비 됐습니까?
Are you ready!
처진 달팽이 이적&재석 one two three

어서와요 예쁜 그대
몇 명이서 놀러 왔나요
사양 말고 한잔 해요
모든 것이 그대 거에요

사실 나는 킹카였어
형들이랑 놀러 가면 웃긴 말만
해댔지만 사실 나는 킹카 였어
이제 와서 생각하면 지나고
돌이켜 보면 그 누구도 몰랐지만
사실 나는 킹카였어

(뜨겁게)셔츠가 다 젖을 때까지 압구정
돈이 없어도 오늘만은 날라리

연락처는 받았지만
사실 별로 맘에 안들어
애프터는 기대 마요
이 바닥이 그런거에요

사랑을 꿈꾸지 말아요
나 같은 킹카는 너무 바쁘니

(뜨겁게)셔츠가 다 젖을 때까지 압구정
돈이 없어도 오늘만은 날라리

(뜨겁게)셔츠가 다 젖을 때까지 압구정
돈이 없어도 오늘만은 날라리

셔츠가 다 젖을 때까지 압구정
돈이 없어도 오늘만은 날라리

내가 살던곳은 수유리

郑俊河和sweet sorrow的《喜欢我吗》和刘在石、李迪的《言之命至》韩语歌词,邮箱1730023804@qq.com
提示:

郑俊河和sweet sorrow的《喜欢我吗》和刘在石、李迪的《言之命至》韩语歌词,邮箱1730023804@qq.com

喜欢我吗—甜美鼻音(郑俊河&SweetSorrow)


눈부시게 아름다운 그대여
无比耀眼 美丽的你
이 맘 알아주는
听听我的这份心意
애달프게 그댈 부르는 이 밤
我急切地呼唤你的这个夜晚
첫눈에 반해버린 그대여 나를 첫눈에 사로잡은 그대여
让我一见钟情的你 让我一眼就爱上的你
내 마음을 받아준다면 후회하진 않을거야
若你愿意接受我的心 我绝不会让你后悔

정주나요 안정주나요 늘 정주는 날 알아줘
你喜欢我吗 还是不喜欢我呢 请试着了解这个喜欢你的我
정주나요 안정주나요 아 아 아 후 후
你喜欢我吗 还是不喜欢我呢 啊啊啊呼呼

내 눈속에는 너 밖에 없어 (보기보다는 착한 순정남)
我的眼中只有你(比看上去要善良的纯情男)
사랑하나만 믿고 살아 왔어 (생각보다는 자상한 다정남)
我一直相信爱而活着(比想象中要和蔼的多情男)
불의는 또 내가 못참지 (의리는 또 형이 최고지)
看到不公正的事我就无法忍受 (讲义气 哥那是第一的呀)
널 굶길 일은 없을꺼야 (지상최고에 식신남) 더주세요
绝不会让你饿肚子 (世上最强的食神男) 再来点

Oh my baby 해치지 않아 겁내지 말고 내게 다가와
Oh my baby不会让你疲惫 不要害怕 来我身边
이래뵈도 나 귀여운 남자야 (질펀한 엉덩이로 예예예예)
这样看来 我也是可爱的男人 (瞧我这丰满的**)
한떨기 장미같은 그대여 내게 한 뿌리 산삼같은 그대여
像一簇玫瑰般的你 像一根山参般的你
내 마음을 받아준다면 후회하진 않을꺼야
若你愿意接受我的心 我绝不会让你后悔

네 여러분들 많이 더우시죠
是的 各位很热吧
예 이러게 더운 여름엔 말이죠
是是 像这样炎热的夏天很多吧
우리 스윗콧소로우의 음악을 들으면서
听着我们甜美鼻音的音乐
아주 더위를 한방에 야무지게 한번 날려봐요
像这样炎热的夜晚 玩个痛快 飞起来吧


Oh my baby 널 놓치지 않아
Oh my baby我不会错过你
널 위해 목숨받칠 한 남자
为了你愿意拼命的一个男人

이래뵈도 나 뜨거운 남자야 (섹시한 콧소리로 요용용용)
这样看来 我也是个热血的男人 (性感的鼻音 唷嗡嗡嗡)
한 여름 빙수같은 그대여 내게 한 겨울 호빵같은 그대여
像夏天冰水一样的你 像冬天豆包一样的你
내 마음을 받아준다면 후회하진 않을거야
若你愿意接受我的心 我绝不会让你后悔

정주나요 안정주나요 늘 정주는 날 알아줘
你喜欢我吗 还是不喜欢我呢 请试着了解这个喜欢你的我
정주나요 안정주나요 아 아 아
你喜欢我吗 还是不喜欢我呢 啊啊啊
정주나요 안정주나요 늘 정주는 날 알아줘
你喜欢我吗 还是不喜欢我呢 请试着了解这个喜欢你的我
정주나요 안정주나요 아 아 아 아
你喜欢我吗 还是不喜欢我呢 啊啊啊
정주나요 안정주나요 늘 정주는 날 알아줘
你喜欢我吗 还是不喜欢我呢 请试着了解这个喜欢你的我
정주나요 안정주나요 아 아 아
你喜欢我吗 还是不喜欢我呢 啊啊啊
(Everyboy) 정주나요 안정주나요 늘 정주는 날 알아줘
你喜欢我吗 还是不喜欢我呢 请试着了解这个喜欢你的我
정주나요 안정주나요 날 알아줘
你喜欢我吗 还是不喜欢我呢试着去了解我吧

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
by 刘在石百度贴吧
言之命至(말하는대로)

刘在锡&李笛 歌词翻译:猴子

나 스무살 적에 하루를 견디고
在我二十岁的时候,艰难地度过每天
불안한 잠자리에 누울 때면
每当不安地躺在床上时

내일 뭐하지 내일 뭐하지 걱정을 했지
担心着 明天做什么 明天做什么

두 눈을 감아도 통 잠은 안오고
即使紧闭双眼也无法入睡
가슴은 아프도록 답답할 때
每次郁闷到心都疼痛时
난 왜 안되지 왜 난 안되지 되뇌었지
我为什么不行 为什么我不行 应该成功的…
말하는 대로 말하는 대로
言之命至 言之命至
될 수 있다곤 믿지 않았지 믿을 수 없었지
不曾相信会成功,无法相信…

마음먹은 대로 생각한 대로
像决心那样 像思考那样

할 수 있단 건 거짓말 같았지 고개를 저었지
会成功的话就像谎言一样 摇摇头

그러던 어느날 내 맘에 찾아온 작지만 놀라운 깨달음
后来有一天 虽然渺小但震惊的觉悟奔向了我的心
내일 뭘 할지 내일 뭘 할지 꿈꾸게 했지
明天做什么 明天做什么 应该实现梦想…
사실은 한번도 미친 듯 그렇게 달려본 적이 없었던 것을
事实上没有一次疯狂地奔跑着
말하는대로 말하는대로 될 수 있단 걸
言之命至 言之命至 会成功的..
눈으로 본 순간 믿어보기로 했지
亲眼所见的那一瞬间应该会相信的吧
마음먹은대로 생각한대로
像决心那样 像思考那样
할 수 있단 걸 알게 된 순간 고갤 끄덕였지
当知道会成功的那瞬间 点点头
Rap

마음먹은 대로 생각한 대로
像决心那样 像思考那样
말하는 대로 될 수 있단 걸
言之命至 会成功的..
알지 못했지 그땐 몰랐지
无法知道 当时也不知道
이젠 올 수도 없고 갈 수도 없는
现在无法倒退也无法前进

힘들었던 나의 시절 나의 20대
曾艰难地我的岁月我的20岁
멈추지 말고 쓰러지지 말고
不要停止 不要跌倒
앞만 보고 달려 너의 길을 가
向着我的路勇往直前
주변에서 하는 수많은 이야기
周围人所说的故事
그러나 정말 들어야 하는 건
真应该倾听一次
내 마음 속 작은 이야기
我心中小小的故事
지금 바로 내 마음 속에서 말하는 대로
现在就在我心中 言之命至
말하는대로 말하는대로
言之命至 言之命至
될 수 있다고 될 수 있다고
所说着会成功 所说着会成功
그대 믿는다면
如果你相信的话
마음먹은 대로(내가 마음먹은대로)
像决心那样(就像我的决心那样)
생각한대로(그대 생각한대로)
像思考的那样(像你所思考的那样)
도전은 무한히
挑战是无限的
인생은 영원히
人生是永恒的

말하는대로
言之命至