日记网 加入收藏  -  设为首页
您的位置:日记网 > 教育知识 > 正文
白居易的《长恨歌》全文及翻译
白居易的《长恨歌》全文及翻译
提示:

白居易的《长恨歌》全文及翻译

长恨歌:汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。 云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。春宵苦短日高起,从此君王不早朝。承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。遂令天下父母心,不重生男重生女。骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。 缓歌谩舞凝丝竹,尽日君王看不足。渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。翠华摇摇行复止,西出都门百余里。六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。 君王掩面救不得,回看血泪相和流。黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。 归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。 悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。排空驭气奔如电,升天入地求之遍。上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。忽闻海上有仙山,山在虚无缥渺间。楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。中有一人字太真,雪肤花貌参差是。 金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。风吹仙袂飘飘举,犹似霓裳羽衣舞。玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。 回头下望人寰处,不见长安见尘雾。惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。但教心似金钿坚,天上人间会相见。临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。七月七日长生殿,夜半无人私语时。在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。 翻译:唐明皇好色,日夜想找个绝代佳人;统治全国多年,竟找不到一个称心。杨玄瑛有个女儿才长成,十分娇艳;养在深闺中,外人不知她美丽绝伦。天生就的一身丽质,很难长久弃置;有朝一日,被选在皇帝身边做妃嫔。 她回眸一笑时,千姿百态娇媚横生;六宫妃嫔,一个个都黯然失色万分。春寒料峭,皇上赐她到华清池沐浴;温泉水润,洗涤着凝脂一般的肌身。侍女搀扶她,如出水芙蓉软弱娉婷;初蒙皇恩润泽时,就这般娇娆涔涔。鬓发如云颜脸似花,头戴着金步摇;芙蓉帐里,与皇上度着温暖的春宵。 情深春宵恨太短,一觉睡到日高起;君王深恋儿女情,从此再也不早朝。承受君欢侍君饮,终日陪伴无闲时;春从春游夜专守,双双形影不分离。后宫妃嫔有三千,个个姿色象女神;三千美色不动心,皇上只宠她一人。 金屋中阿娇妆成,夜夜娇侍不离分;玉楼上酒酣宴罢,醉意伴随着春心。姊妹封夫人兄弟封公卿,封地受奖;杨家门户生光彩,令人羡慕又向往。使得天下的父母,个个改变了心愿;谁都看轻生男孩,只图生个小千金。骊山北麓华清宫,玉宇琼楼耸入云;清风过处飘仙乐,四面八方都可闻。 轻歌慢舞多合拍,管弦旋律尽传神;君王终日都观看,欲心难足无止境。忽然渔阳战鼓响,惊天动地震宫阙;惊坏跳舞的歌伎,停奏霓裳羽衣曲。九重城楼与宫阙,烽火连天杂烟尘;千军万马护君王,直向西南急逃奔。 翠华龙旗一路摇,队伍走走又停停;西出都城百来里,来到驿站马嵬亭。龙武军和羽林军,六军不走无奈何;缠绵委屈的美人,最终马前丧了生。贵妃头上装饰品,抛撒满地无人问;翠翘金雀玉搔头,珍贵头饰一根根。君王宠爱救不了,掩面哭成个泪人。 回头再看此惨状,血泪交和涕淋淋。秋风萧索扫落叶,黄土尘埃已消遁;回环曲折穿栈道,队伍登上了剑门。峨嵋山下路险隘,蜀道艰难少人行;旌旗黯黯无光彩,日色淡淡近黄昏。泱泱蜀江水碧绿,巍巍蜀山郁青青;圣主伤心思贵妃,朝朝暮暮恋旧情。 行宫之内见月色,总是伤心怀悲恨;夜雨当中闻铃声,谱下悲曲雨霖铃。天旋地转战乱平,君王起驾回京城;到了马嵬车踌躇,不忍离去断肠人。萋萋马嵬山坡下,荒凉黄土坟冢中,美人颜容再不见,地上只有她的坟。 君看臣来臣望君,相看个个泪沾衣;东望京都心伤悲,任凭马儿去驰归。回到长安进宫看,荷池花苑都依旧;太液池上芙蓉花,未央宫中垂杨柳。芙蓉恰似她的面,柳叶好比她的眉;睹物怎能不思人,触景不免双目垂。春风吹开桃李花,物是人非不胜悲;秋雨滴落梧桐叶,场面寂寞更惨凄。 兴庆宫和甘露殿,处处萧条长秋草;宫内落叶满台阶,长久不见有人扫。当年梨园的弟子,个个新添了白发;后妃宫中的女官,红颜退尽人衰老。夜间殿堂流萤飞,思想消沉心茫然;终夜思念睡不着,挑尽了孤灯心草。 细数迟迟钟鼓声,愈数愈觉夜漫长;遥望耿耿星河天,直到东方吐曙光。冷冰冰的鸳鸯瓦,霜花覆盖了几重;寒刺刺的翡翠被,谁与皇上来共用?生离死别远悠悠,至今已经过一年;美人魂魄在何方,为啥不曾来入梦?四川有个名道士,正到长安来做客;能用虔诚的道术,招引贵妃的魂魄。 辗转相思好伤神,叫人对王表同情;就叫方士去努力,专意殷勤去找寻。驾驭云气入空中,横来直去如闪电;升天入地去寻求,天堂地府找个遍。找遍了整个碧空,找遍了整个黄泉;天茫茫来地苍苍,找遍天地没看见。 忽然听说东海上,有座仙山蓬莱山;仙山耸立在云端,云来雾去缥渺间。玲珑剔透楼台阁,五彩祥云承托起;天仙神女多无数,个个绰约又多姿。万千娇美仙女中,有个芳名叫太真;肌肤如雪貌似花,仿佛是要找的人。 方士在金阙西厢,叩开白玉的大门;他托咐侍女小玉,叫双成通报一声。猛然听到通报说:唐朝天子来使者;九华帐里太真仙,酣梦之中受震惊。推开睡枕揽外衣,匆忙起床乱徘徊;珍珠廉子金银屏,一路层层都敞开。乌去发髯半偏着,看来刚刚才睡醒;花冠不整都不顾,匆匆跑到堂下来。轻风吹拂扬衣袖,步履轻轻飘飘举;好象当年在宫中,跳起霓裳羽衣舞。寂寞忧愁颜面上,泪水纵横四处洒;活象春天新雨后,一枝带雨的梨花。含情凝视天子使,托他深深谢君王:马嵬坡上长别后,音讯颜容两渺茫。 昭阳殿里恩爱情,年深月久已断绝;蓬莱宫中度时日,仙境幽幽万古长。回头俯身向下看,滚滚黄尘罩人间;只见尘雾一层层,京都长安看不见。只有寄去定情物,表表我深情一往;钿盒金钗寄你去,或许能慰藉君王;金钗儿我留一半,钿合儿我留一扇;擘金钗来分钿盒,一人一半各收藏。 但愿我们两颗心,有如钗钿一样坚;不管天上或人间,终有一日会相见;临别殷勤托方士,寄语君王表情思。寄语之中有誓词,唯有他俩心里知。当年七月七日夜,我俩相会长生殿。 夜半无人两私语,双双对天立誓言:在天上,我们愿作比翼齐飞鹣鹣鸟;在地上,我们甘为永不分离连理枝。即使是天长地久,总会有终了之时;唯有这生死遗恨,却永远没有尽期。 扩展资料: 白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。 白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。 有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。 参考资料:百度百科-白居易

白居易的《长恨歌》古诗原文
提示:

白居易的《长恨歌》古诗原文

在日常学习、工作和生活中,大家都看到过许多经典的古诗吧,古诗言简意丰,具有凝炼和跳跃的特点。你知道什么样的古诗才经典吗?下面是我为大家整理的白居易的《长恨歌》古诗原文,希望对大家有所帮助。 长恨歌 朝代:唐代 作者:白居易 原文: 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。 天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。 春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。 云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。春宵苦短日高起,从此君王不早朝。 承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。 金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。 遂令天下父母心,不重生男重生女。骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。 缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。 九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。翠华摇摇行复止,西出都门百余里。 六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。 君王掩面救不得,回看血泪相和流。黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。 峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。 行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。 马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。 归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。 春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。(花开日 一作:花开夜;南内 一作:南苑) 梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。 迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。 悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。 为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。排空驭气奔如电,升天入地求之遍。 上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。忽闻海上有仙山,山在虚无缥渺间。 楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。中有一人字太真,雪肤花貌参差是。 金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。 揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。 风吹仙袂飘飘举,犹似霓裳羽衣舞。玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。(阑 通:栏;飘飘 一作:飘飖) 含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。 回头下望人寰处,不见长安见尘雾。惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。 钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。但教心似金钿坚,天上人间会相见。 临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。七月七日长生殿,夜半无人私语时。 在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。 白居易诗鉴赏 这首长篇叙事诗叙述唐玄宗和杨贵妃的爱情悲剧,婉转曲折,催人泪下。元和元年(806)十二月,白居易被任命为盩(周至)县(即今陕西省周至县)尉,与友人陈鸿、王质夫等一同观览仙游寺时,谈起这个故事。照王质夫的建议,白居易作《长恨歌》,陈鸿作《长恨歌传》。据白居易《白氏长庆集·与元九书》中载:及再来长安,又闻有军使高霞寓者,欲聘娼妓。妓大夸曰:‘我诵得白学士《长恨歌》岂同他妓哉!’由是增价。白居易自己在《集拙诗成十五卷因题卷末戏赠元九李二十》一诗中说:一篇长恨有风情,十首秦吟近正声。..世间富贵应无分,身后文章合有名。莫怪气粗言语大,新排十五卷诗成。足见《长恨歌》这首诗既被诗人视为压轴杰作,又深受时人所欣赏,熟诵于王公、妾妇、牛童、马走之口(元稹《白氏长庆集序》),流传很广。 从开头到遂令天下父母心,不重生男重生女,诗人主要针对唐玄宗重色贪欢,朝政荒废,杨贵妃恃宠而骄,兄弟姊妹权重一时的情况进行了讽刺、揭露。对玄宗,首句就重色思倾国,重色则轻国,也就必然导致倾国。重色的君王遇到天生丽质的杨家女,二人朝夕相处,芙蓉帐里度良宵,春日出游赏春光,玉楼宴饮,玄宗皇帝把自己的全部精力、时间都耗费在贵妃杨氏身上,也就必然疏远臣下,荒误政事,所谓春宵苦短日高起,从此君王不早朝正含蓄地道出了这一点。杨玉环本是薛王李瑁的妃子,也即玄宗的儿媳,养在深闺人未识等句是对本朝皇帝避讳的说法。作为一国之主的玄宗,为了求得绝色美女而置父子伦理于不顾,已足令人反感,加之又因此荒废朝政,置国家百姓于不顾,玄宗之无道自不待言,在封建社会里,女子始终都是处于被奴役、任人支配的地位,杨玉环面对这个重色的国家最高君主,无论如何不能主宰自己的命运,她的入宫本是被动、不由自主的。但这个天生丽质,一笑百媚的女子,在得到玄宗的宠爱后,竟恃宠而骄,让她的姊妹弟兄皆得封官赏赐,尤其是其兄杨国忠为相期间,专横跋扈,祸国殃民,民愤极大。这个艳冠六宫的女子,已经堕落成骄奢淫逸的皇帝宠妃。同时也透露出玄宗皇帝为了获得这个娇艳妇人的欢心,是不惜一切来满足她的贪欲。所有这些事实并没有过多地表现,只是极含蓄地用遂令天下父母心,不重生男重生女一句,点出杨氏一人得道,鸡犬升天的情势。可以看出,诗人在立意上就要用这首长诗来对玄宗的荒诞与贵妃的骄纵进行谴责和抨击,题为长恨,就包含这一层意思。 骊宫高处入青云至夜雨闻铃肠断声,叙述安禄山起兵反唐,唐朝君臣狼狈出逃、杨贵妃被缢死等事的经过。正当玄宗沉迷于轻歌曼舞之际,一阵鼙鼓声从渔阳惊天动地而来,惊断了霓裳羽衣曲,也惊醒了李、杨二人永远享受荣华富贵之梦的幻灭。 同时,惊破之破字也暗示着盛极一时的李唐王朝将自此一蹶不振,昔日的繁华将永远成为历史。 这一段,作品逐渐转入对李杨二人不幸悲剧的同情,他们既是悲剧的制造者,又是悲剧痛苦的直接承受者之一,在叛军制造的战火烟尘中,曾经尊贵无比的唐玄宗不得不携带着杨贵妃等仆从妃嫔,仓皇向西蜀逃奔。然而,这场悲剧更深重的受害者 广大的将士百姓不再沉默了,他们要求惩办酿成灾难的罪魁祸首。于是逃亡中的玄宗皇帝被迫将杨玉环在马嵬坡前缢死。杨氏实际上充当了玄宗的替罪羊,她的死是社会的悲剧,是那个时代环境导致了她的堕落和灭亡。 从这个意义上讲,她又是一个令人同情的受害者。所以,诗人在叙述她的死亡时,是以同情的笔调来描述的。 从天旋日转回龙驭至魂魄不曾来入梦描写玄宗对贵妃的追思。身为一国之君,却不能挽救自己心爱的人于一死;及至叛乱平定,一人独返长安,物是人非,其凄惨悲伤之情不难想象。途径马嵬,触目伤情,痛不可遏;独处旧宫,对景思人,刻骨之痛,这些都写得感人而细腻生动。归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳是从空间的角度写物是人非,对景伤情,惨痛难止;而春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时则是从时间的角度来表现这种刻骨的相思。至于夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天则是以细节来具体表现上面所描述的感情,从更细微的角度刻画玄宗的心态。应当说,唐玄宗的这种苦思与其说是对杨玉环的相思,不如说是对自己亲手断送了爱情、断送了曾经与之海誓山盟的爱人的生命而感到悔恨。 临邛道士句至尾,叙述道士在仙山寻到贵妃及贵妃深沉的表述。诗中的女主人公杨贵妃较之唐玄宗刻画得更为成功,显然融注了诗人更多的同情。在作品的第一段里,诗人就介绍说这个杨家女具有倾国倾城之貌,又用回眸一笑百媚生来形象表现,虽字数不多,杨贵妃那秀美的风姿却展现在目前。这一节中,闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊至玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨一段,既把一个楚楚动人的女性形象栩栩如生地展现在读者面前,同时也表现了她失去尉藉后的寂寞心情。其中,梨花一枝春带雨用传神的比喻使杨玉环伤心落泪的仪态尤为动人。加之下面一段对贵妃含眸凝睇的刻画、和她深情的誓词,就把一个在爱情上遭受重大挫折,但又顽强执着,不屈不挠,仍在追求的美丽女子的形象维妙维肖地展现出来了。她是美丽的,同时还如此一往情深。诗人运用浪漫主义的手法,把我们带到一个虚无缥缈的仙山上。在那儿,雍容华贵的杨玉环忍受着远离亲人的寂寞,与唐玄宗派来的使者会了面。她还是那样美,只是这种美由原来的热烈变得幽冷了。尽管已列仙籍,可她情丝未断,昔日的恩爱在其心灵上扎过根,开过花:但正是曾与她恩爱的人摧毁了她的爱情和生命。回头望见大雾笼罩着的长安,凄苦和哀怨又浸透了她的心。她交给使者一半钗、一扇合,作为表达情意的物品,给玄宗记住那只有你知我知的誓言,记住曾经发誓的地方和时间,只要记住这些,唐玄宗自己就永远无法消去对自己的恨,就象杨玉环的恨一样,与天地同在。作为一个成功的形象,杨玉环的鲜活之处就在于对背叛真情者的恨,愈长而弥真! 诗歌由对李、杨荒诞误国的憎恨,逐渐转为对他们的悲剧表示同情、哀叹。作者本人是个内心感情十分丰富的诗人,就《长恨歌》本身而言,千百年来所以被人民广为传诵,主要原因在于诗中塑造了两个深情的艺术形象,和对李、杨爱情及其悲惨结局的淋漓刻画,颇能引发出后人的同情之泪。爱情,是古今中外文艺作品的永恒题材,因而,成功地描写爱情的作品也就格外容易打动人、感化人、净化人的心灵。 《长恨歌》是以帝王和贵妇之间的爱情为题材的,但是,尽管诗人一开始是把他们作为帝王和害民的尤物来表现的,可随着情节的推移,诗人把李、杨二人都看成了普通的人,两个与自己一样有血有肉、有情有欲的人,两个产生了真挚的爱情的人。于是,原来的立意转变了,诗人原来持有的代替遭受苦难的老百姓所抒发的恨让位于李杨二人之间对北叛爱情者的长恨和悔恨。这首诗之所以千百年来能够触动从帝王到百姓,从古人至今人的心弦,其原因并不在于谴责李、杨的荒诞和误国,而在于表现了人类对真挚的爱的真诚的追求。 这是一部悲剧,是足以令历代读者刻骨铭心而长恨的一部悲剧。李、杨的行为,酿成了国家和人民的灾难,所以诗人有对他们的讽刺和谴责。而在李、杨两人而言,这又是一部饱含着血和泪的爱情悲剧。 唐玄宗派道士海外寻找贵妃,除了出于对贵妃的思念外,也是他对自身罪孽的一种赎补。诗中突出表现了他的.悔恨。贵妃在仙山深情的表述,对于她与玄宗的爱情夭折,也有历久弥深的憾恨。诗中对李、杨之间爱情关系的描写有一定的理想化色彩。叙事、写景,处处都融注着诗人强烈的感情。只有内心感情十分丰富的人,才能写出这样富有深情厚意、感人至深的诗篇。陈鸿《长恨歌传》中有这样一段话:质夫举酒于乐天前曰:‘乐天深于诗,多于情者也,试为歌之如何?’只有深于诗,即对诗歌艺术有深刻的研究和较强写作能力,同时又多于情,即对男女爱情有深刻体会的白居易才能担此重任。总的来说,作品对李、杨的荒诞误国作了一些讽刺,表示了一定程度的愤慨,但作品的主要态度是同情。 这首诗在写实的基础上,采用了幻想手法,情节离奇,引人入胜,富有浪漫主义色彩。作者用饱蘸着感情的笔墨写来,使一个执着于爱的痴情女子形象跃然纸上。她姿容绝世,楚楚可怜,一往情深,足以唤起读者对她的同情和对她的爱情悲剧深深的惋惜。既然她对玄宗是那么地深情,人们自然也会推开想去,唐玄宗或许也有可爱和深情的一面。人们会情不自禁地与诗人一起,由对唐玄宗的反感而转为对他的同情,为这两个有情人的悲剧而叹息。伴随着玄宗的悔恨和杨贵妃的憾恨,千百年来,读者也与诗人一样,引起绵绵不绝的怅恨。这正是《长恨歌》得以历世传诵不衰的最主要原因。 其次,这首诗以景写情,情中见景。这是一首长篇叙事诗,字里行间处处充溢着感情。在作者笔下,感情的抒发往往与景物的描写融为一体。马嵬兵变后,玄宗怀着无限伤感,前往西蜀,黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁,在一望无际的黄土高原上,萧瑟的秋风卷起漫天的风沙,天昏地暗,这既是实写秋天的黄土高原,更是为了衬托玄宗孤寂凄凉的心境,可谓虚实相兼。峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄,行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声则移情入景,情景交融,玄宗的内心是悲凉的。所以他见到的景色也都显得黯淡无光,令人伤心欲断。类似的描写都极富诗情画意,有很强的感染力量。 《长恨歌》人物的心理刻画可以说是达到了出神入化的境界。例如,写唐玄宗迷恋杨玉环的美色,尽管承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜,日夜厮守一处,但却还是春宵苦短日高起,这里一个苦字,就入木三分地刻画出了李杨寻欢作乐,醉生梦死的腐朽心理;骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。 缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足,看不足三字又进一步写出了唐玄宗那耽情声色的荒诞心理;马嵬坡前六军请诛杨玉环,无奈何, 君王掩面救不得等句,就写出了唐玄宗此时极度矛盾的维妙心情,掩面二字,一个细节,就成功地展示了唐玄宗对杨玉环那种不忍见其死而又不敢不使其死的复杂心理;杨贵妃听说天子使者到仙山,初是揽衣推枕起徘徊,继而是花冠不整下堂来,一个徘徊写出了初闻喜讯时的将信将疑,犹疑不决的心理;一个下堂来,则写出了其急切要见亲人的渴望心理。正是通过这些细致入微的心理刻画,所以就使诗中的形象内向、含蓄,栩栩如生。这些富于心理特征的细节的提炼,不仅成功地展示了人物的内心世界,而且有效地推动着悲剧故事的发展,使悲剧性潜存在事物发展的必然逻辑之中。 《长恨歌》的语言优美和谐,婉转流畅,充分发挥了歌行体的特点,读来缠绵悱恻,令人回肠荡气,显示了诗人过人的驾驭语言的能力。

长恨歌原文及翻译
提示:

长恨歌原文及翻译

长恨歌原文及翻译如下: 长恨歌 唐 白居易 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。 译:唐明皇爱好女色一直在寻找绝色美女,统治全国多年竟找不到一个称心的。 杨家有女初长成,养在深闺人未识。 译:杨家有个女儿刚刚长大,养在深闺之中外人不知她美丽绝伦。 天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。 译:天生丽质让她很难埋没人世间,果然没过多久便成为了唐明皇身边的一个妃嫔。 回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。 译:她回眸一笑千姿百态娇媚横生,宫中的其他妃嫔都显得黯然失色。 春季寒冷皇上赐她到华清池沐浴,温润的泉水洗涤着白嫩滋润的肌肤。 侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。 译:宫女搀扶起她如出水芙蓉软弱娉婷,由此开始得到皇帝的恩宠。 云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。 译:鬓发如云脸似花,头戴金步摇,温暖的芙蓉帐子里与皇上共度春宵。 春宵苦短日高起,从此君王不早朝。 译:只恨春宵太短一觉就睡到太阳高高升起,君王从此再也不早朝了。 承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。 译:承蒙皇上的恩宠忙得没有片刻闲暇,春日陪皇上一起出游晚上夜夜侍寝。 后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。 译:后宫中妃嫔不下三千人,却只有她独享皇帝的恩宠。 金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。 译:金屋中梳妆打扮夜夜撒娇不离君王,玉楼上酒酣宴罢醉意更添几许风韵。 姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。 译:兄弟姐妹都因她列土封侯,杨家门户生光彩令人羡慕又向往。 遂令天下父母心,不重生男重生女。 译:于是使得天下的父母都改变了心意,变成了不重视生男孩而重视生女孩。 骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。 译:骊山华清宫内玉宇琼楼高耸入云,清风过处仙乐飘向四面八方。 缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。 译:轻歌曼舞多合拍管弦旋律尽传神,君王终日观看却百看不厌。 渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。 译:渔阳叛乱的战鼓声震耳欲聋,宫中停奏霓裳羽衣曲。 九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。 译:九重门的京城发生战事,君王带着群臣美眷向西南逃亡。 翠华摇摇行复止,西出都门百余里。 译:皇帝仪仗队车队走走停停,到了距长安一百多里的马嵬坡。 六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。 译:御林军停止前进要求赐死杨贵妃君王无可奈何,只得在马嵬坡下缢杀杨玉环。 花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。 译:贵妃头上的饰品丢弃在地上无人收拾,首饰金雀钗玉簪珍贵头饰一根根。 君王掩面救不得,回看血泪相和流。 译:皇帝欲救不能掩面而泣,回头看到贵妃惨死的场景血泪止不住地流。 黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。 译:风刮起黄尘格外萧索,回环曲折穿栈道车队踏上了剑阁古道。 峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。 译:峨眉山下行人稀少,旌旗无色日月无光。 蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。 译:蜀地山清水秀,引得君王相思情。 行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。 译:在行宫看见月色就伤心,夜里听到铃声就断肠痛苦。 天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。 译:时局好转皇帝重返长安,路过马嵬坡睹物思人徘徊不前。 马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。 译:马嵬坡下荒凉黄冢中,佳人容颜再不见唯有坟茔躺山间。 君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。 译:君臣相顾泪湿衣衫,向东望无心鞭马任由马前进回京城。 归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。 译:回来一看池苑的地方依旧,太液池边芙蓉仍在未央宫中垂柳未改。 芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。 译:芙蓉开得像玉环的脸柳叶儿好似她的眉,此情此景如何不伤心落泪。 春风桃李花开夜,秋雨梧桐叶落时。 译:春风吹开桃李花物是人非不胜悲,秋雨滴落梧桐叶场面寂寞更惨凄。 西宫南苑多秋草,落叶满阶红不扫。 译:兴庆宫和甘露殿秋草丛生,落叶满台阶长久不见人打扫。 梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。 译:梨园歌舞艺人头发已雪白,椒房侍从宫女红颜尽褪。 夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。 译:晚上宫殿中流萤飞舞玄宗悄然思念贵妃,孤灯油尽仍难以入睡。 迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。 译:迟缓的钟鼓声愈数愈觉夜漫长,星河泛白天快要亮了。 鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。 译:鸳鸯瓦上霜花重生,冰冷的翡翠被里谁与君王同眠? 悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。 译:阴阳相隔已经一年,为何你从未在我梦里来过? 临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。 译:有个从临邛来长安的道士,据说他能用精诚招来贵妃魂魄。 为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。 译:君王思念贵妃的情意令他感动,于是道士尽力去寻找贵妃的魂魄。 排空驭气奔如电,升天入地求之遍。 译:腾云驾雾如闪电,上天下地找了个遍。 上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。 译:找遍九天之上寻遍九地之下,却还是茫茫不见所寻不得。 忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。 译:忽然听说在海上有一座仙山,这座仙山被云雾环绕隐隐约约。 楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。 译:华美精巧的楼台阁被五彩云霞托起,那里面体态轻盈柔美的仙女数之不尽。 中有一人字太真,雪肤花貌参差是。 译:当中有一个人字太真,肌肤如雪貌似花好像就是君王要找的杨玉环。 金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。 译:使者来到金阙西边叩响玉石雕做的院门轻声呼唤,仙府庭院重重须经辗转通报。 闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。 译:太真听说君王的使者到了,从绣饰华美的帐子里惊醒。 揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。 译:穿上衣服推开枕头出了睡帐,珠帘与银饰的屏风接连不断地打开。 云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。 译:半梳着云鬓刚刚睡醒,来不及梳妆歪带着花冠就出厅堂来了。 风吹仙袂飘飖举,犹似霓裳羽衣舞。 译:轻柔的仙风吹拂着衣袖微微飘动,就像中国的宫廷乐舞。 玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。 译:寂寞忧愁颜面上泪水长流,犹如春天带雨的梨花。 含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。 译:含情凝视天子使者托他深深谢君王,马嵬坡上长别后音讯颜容两渺茫。 昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。 译:昭阳殿里的姻缘早已隔断,蓬莱宫中的孤寂时间还很漫长。 回头下望人寰处,不见长安见尘雾。 译:从仙境遥望人世间,看不到魂牵梦萦的长安只看到茫茫尘雾。 惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。 译:只有用当年的信物表达我的深情,钿盒金钗你带去给君王做纪念。 钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。 译:把金钗、钿盒分成两半,我和君王各自留一半。 但教心似金钿坚,天上人间会相见。 译:但愿我们相爱的心就像黄金宝钿一样忠贞坚硬,天上人间总有机会再见。 临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。 译:临别时殷勤地托使者寄语君王表情思,寄语中的誓言只有君王和我知道。 七月七日长生殿,夜半无人私语时。 译:当年七月七日长生殿中,夜半无人我们共起山盟海誓。 在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。 译:在天愿为比翼双飞鸟,在地愿为并生连理枝。 天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。 译:即使是天长地久也总会有尽头,但这生死遗恨却永远没有尽期。

长恨歌原文翻译及赏析
提示:

长恨歌原文翻译及赏析

长恨歌原文及翻译如下: 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。 唐明皇爱好女色一直在寻找绝色美女,统治全国多年竟找不到一个称心的。 杨家有女初长成,养在深闺人未识。 杨家有个女儿刚刚长大,养在深闺之中外人不知她美丽绝伦。 天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。 天生丽质让她很难埋没人世间,果然没过多久便成为了唐明皇身边的一个妃嫔。 回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。 她回眸一笑千姿百态娇媚横生,宫中的其他妃嫔都显得黯然失色。 春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。 春季寒冷皇上赐她到华清池沐浴,温润的泉水洗涤着白嫩滋润的肌肤。 侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。 宫女搀扶起她如出水芙蓉软弱娉婷,由此开始得到皇帝的恩宠。 云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。 鬓发如云脸似花,头戴金步摇,温暖的芙蓉帐子里与皇上共度春宵。 春宵苦短日高起,从此君王不早朝。 只恨春宵太短一觉就睡到太阳高高升起,君王从此再也不早朝了。 承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。 承蒙皇上的恩宠忙得没有片刻闲暇,春日陪皇上一起出游晚上夜夜侍寝。 后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。 后宫中妃嫔不下三千人,却只有她独享皇帝的恩宠。 金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。 金屋中梳妆打扮夜夜撒娇不离君王,玉楼上酒酣宴罢醉意更添几许风韵。 姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。 兄弟姐妹都因她列土封侯,杨家门户生光彩令人羡慕又向往。 遂令天下父母心,不重生男重生女。 于是使得天下的父母都改变了心意,变成了不重视生男孩而重视生女孩。 骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。 骊山华清宫内玉宇琼楼高耸入云,清风过处仙乐飘向四面八方。 缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。 轻歌曼舞多合拍管弦旋律尽传神,君王终日观看却百看不厌。 渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。 渔阳叛乱的战鼓声震耳欲聋,宫中停奏霓裳羽衣曲。 九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。 九重门的京城发生战事,君王带着群臣美眷向西南逃亡。 翠华摇摇行复止,西出都门百余里。 皇帝仪仗队车队走走停停,到了距长安一百多里的马嵬坡。 六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。 御林军停止前进要求赐死杨贵妃君王无可奈何,只得在马嵬坡下缢杀杨玉环。 花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。 贵妃头上的饰品丢弃在地上无人收拾,首饰金雀钗玉簪珍贵头饰一根根。 君王掩面救不得,回看血泪相和流。 皇帝欲救不能掩面而泣,回头看到贵妃惨死的场景血泪止不住地流。 黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。 风刮起黄尘格外萧索,回环曲折穿栈道车队踏上了剑阁古道。 峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。 峨眉山下行人稀少,旌旗无色日月无光。 蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。 蜀地山清水秀,引得君王相思情。 行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。 在行宫看见月色就伤心,夜里听到铃声就断肠痛苦。 天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。 时局好转皇帝重返长安,路过马嵬坡睹物思人徘徊不前。 马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。 马嵬坡下荒凉黄冢中,佳人容颜再不见唯有坟茔躺山间。 君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。 君臣相顾泪湿衣衫,向东望无心鞭马任由马前进回京城。 归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。 回来一看池苑的地方依旧,太液池边芙蓉仍在未央宫中垂柳未改。 芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。 芙蓉开得像玉环的脸柳叶儿好似她的眉,此情此景如何不伤心落泪。 春风桃李花开夜,秋雨梧桐叶落时。 春风吹开桃李花物是人非不胜悲,秋雨滴落梧桐叶场面寂寞更惨凄。 西宫南苑多秋草,落叶满阶红不扫。 兴庆宫和甘露殿秋草丛生,落叶满台阶长久不见人打扫。 梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。 梨园歌舞艺人头发已雪白,椒房侍从宫女红颜尽褪。 夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。 晚上宫殿中流萤飞舞玄宗悄然思念贵妃,孤灯油尽仍难以入睡。 迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。 迟缓的钟鼓声愈数愈觉夜漫长,星河泛白天快要亮了。 鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。 鸳鸯瓦上霜花重生,冰冷的翡翠被里谁与君王同眠? 悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。 阴阳相隔已经一年,为何你从未在我梦里来过? 临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。 有个从临邛来长安的道士,据说他能用精诚招来贵妃魂魄。 为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。 君王思念贵妃的情意令他感动,于是道士尽力去寻找贵妃的魂魄。 排空驭气奔如电,升天入地求之遍。 腾云驾雾如闪电,上天下地找了个遍。 上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。 找遍九天之上寻遍九地之下,却还是茫茫不见所寻不得。 忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。 忽然听说在海上有一座仙山,这座仙山被云雾环绕隐隐约约。 楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。 华美精巧的楼台阁被五彩云霞托起,那里面体态轻盈柔美的仙女数之不尽。 中有一人字太真,雪肤花貌参差是。 当中有一个人字太真,肌肤如雪貌似花好像就是君王要找的杨玉环。 金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。 使者来到金阙西边叩响玉石雕做的院门轻声呼唤,仙府庭院重重须经辗转通报。 闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。 太真听说君王的使者到了,从绣饰华美的帐子里惊醒。 揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。 穿上衣服推开枕头出了睡帐,珠帘与银饰的屏风接连不断地打开。 云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。 半梳着云鬓刚刚睡醒,来不及梳妆歪带着花冠就出厅堂来了。 风吹仙袂飘飖举,犹似霓裳羽衣舞。 轻柔的仙风吹拂着衣袖微微飘动,就像中国的宫廷乐舞。 玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。 寂寞忧愁颜面上泪水长流,犹如春天带雨的梨花。 含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。 含情凝视天子使者托他深深谢君王,马嵬坡上长别后音讯颜容两渺茫。 昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。 昭阳殿里的姻缘早已隔断,蓬莱宫中的孤寂时间还很漫长。 回头下望人寰处,不见长安见尘雾。 从仙境遥望人世间,看不到魂牵梦萦的长安只看到茫茫尘雾。 惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。 只有用当年的信物表达我的深情,钿盒金钗你带去给君王做纪念。 钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。 把金钗、钿盒分成两半,我和君王各自留一半。 但教心似金钿坚,天上人间会相见。 但愿我们相爱的心就像黄金宝钿一样忠贞坚硬,天上人间总有机会再见。 临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。 临别时殷勤地托使者寄语君王表情思,寄语中的誓言只有君王和我知道。 七月七日长生殿,夜半无人私语时。 当年七月七日长生殿中,夜半无人我们共起山盟海誓。 在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。 在天愿为比翼双飞鸟,在地愿为并生连理枝。 天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。 即使是天长地久也总会有尽头,但这生死遗恨却永远没有尽期。 长恨歌赏析: 长恨歌借“汉皇重色思倾国”一句,交代了唐朝祸乱的原因,揭示了故事的悲剧因素。看来很寻常,好像故事原就应该从这里写起,不需要作者花什么心思似的,事实上这七个字含量极大,是全篇纲领,它既揭示了故事的悲剧因素,又唤起和统领着全诗。后面之事皆由此而来。之后诗歌逐步展开,层层叙述:先讲唐玄宗重色,百般求色之后,终将“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色”的杨贵妃揽入怀中。 接着,对杨贵妃的美貌进行刻画,写出她如何的妩媚,并因此得宠于后宫之中。“姊妹弟兄皆列土”,正所谓“一人得道,鸡犬升天”,杨家因杨贵妃而变得权势逼人,不可一世。得到杨贵妃的唐玄宗,过上了纵欲、行乐的生活,终日沉迷于歌舞酒色之中,以至于“从此君王不早朝”。

长恨歌全诗 长恨歌全诗原文
提示:

长恨歌全诗 长恨歌全诗原文

1、长恨歌

【作者】白居易 【朝代】唐

汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。

杨家有女初长成,养在深闺人未识。

天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。

回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。

春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。

侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。

云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。

春宵苦短日高起,从此君王不早朝。

承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。

后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。

金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。

姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。

遂令天下父母心,不重生男重生女。

骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。

缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。

渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。

九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。

翠华摇摇行复止,西出都门百余里。

六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。

花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。

君王掩面救不得,回看血泪相和流。

黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。

峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。

蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。

行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。

天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。

马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。

君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。

归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。

芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。

春风桃李花开夜,秋雨梧桐叶落时。

西宫南苑多秋草,落叶满阶红不扫。

梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。

夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。

迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。

鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。

悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。

临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。

为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。

排空驭气奔如电,升天入地求之遍。

上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。

忽闻海上有仙山,山在虚无缥渺间。

楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。

中有一人字太真,雪肤花貌参差是。

金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。

闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。

揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。

云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。

风吹仙袂飘飖举,犹似霓裳羽衣舞。

玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。

含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。

昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。

回头下望人寰处,不见长安见尘雾。

惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。

钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。

但令心似金钿坚,天上人间会相见。

临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。

七月七日长生殿,夜半无人私语时。

在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。

天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

2、《长恨歌》一方面是一个重大的历史题材和政治题材,另一方面又是一个来自民间的具有悠久传统的人性题材、心理题材。白居易在创作中服从于民族的文化心理和诗人的个性思想,即传统模式与作者主观能动作用同时并存,这固然是与诗人的生活经历和人生观是分不开的。白居易一生跨中晚唐,他的思想以贬官江州司马为界,经历了由积极入世到消极出世两个阶段,实践了他所信奉的“达则兼济天下,穷则独善其身”的儒家人生模式。

3、白居易所谓“独善”的基本内涵是乐天知命、知足保和,并由此而与释、老相通,以随缘任运、委顺自然为应世态度。在他的整个思想体系中,“独善”与“兼济”并行不悖,“施之乃伊吕事业,蓄之则庄老道德”(《君子不器赋》),它们是一个完整人生观的两个侧面。还在遭贬以前,他努力为云龙、为风鹏,并与元稹大力倡导新乐府运动。也正是因为他年轻时候的胸怀大志,颇有挽唐室于既衰,拯生民于水火的政治气概,才使得他有足够的气魄处理这样一个重大的历史题材,并以“不惑”来总结唐明皇后半生的政治得失,写就了《长恨歌》。

4、这样,在他心目中对唐明皇的一分为二,必然要在塑造形象中反映出来。正是因为一往情深的唐明皇同重色轻国的唐明皇是对立统一体,所以,白居易把这个故事写成一个好皇帝的悲剧。好皇帝有所惑,终于造成了自己和百姓的悲哀。我们从作品中看到的唐明皇性格的塑造已排斥了理想化,乃是另一种理想化的结果。排斥的是封建统治阶级为皇帝们头上加足光圈使其上升为半神的理想化。

5、而这排斥本身,就包含了城市居民的另一种理想在内,他们从现实生活中皇帝权威下降的土壤出发,把封建统治阶级的头子想象为和他们自己一样的普通人,一个有爱欲、有苦恼、有错误、有缺点的人情味十足的痴情皇帝,简直同一般爱情故事中的主人公并无差别!他们从另一角度把皇帝理想化了,理想化的皇帝应该和百姓一样是有血有肉的人,不是神!而白居易从民本思想出发,有条件、并有所扬弃地接受了城市居民的这种对唐明皇的理想化,这样完成了对唐明皇形象的塑造。诗人被贬江州以后,“独善”与“兼济”的地位才发生了转化,他的精神生活与仕宦生涯逐渐转轨,终于以“独善”消释了“兼济”,在精神自救的过程中,白居易逐渐从关注社会政治转向关注个体生命,对于自由人格的钟爱逐渐超越了对道德人格的执著。

6、作为一首千古绝唱的叙事诗,《长恨歌》在艺术上的成就是很高的。古往今来,许多人都肯定这首诗的特殊的艺术魅力。《长恨歌》在艺术上以什么感染和诱惑着读者呢?宛转动人,缠绵悱恻,恐怕是它最大的艺术个性,也是它能吸住千百年来的读者,使他们受感染、被诱惑的力量。

长恨歌全诗原文
提示:

长恨歌全诗原文

李白长恨歌全诗原文如下: 《长恨歌》白居易(唐) 汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。 杨家有女初长成,养在深闺人未识。 天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。 回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。 春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。 侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。 云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。 金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。 姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。 遂令天下父母心,不重生男重生女。 骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。 缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。 为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。 排空驭气奔如电,升天入地求之遍。 上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。 忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。 楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。 中有一人字太真,雪肤花貌参差是。 风吹仙袂飘飖举,犹似霓裳羽衣舞。 玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。 含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。 昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。 临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。 七月七日长生殿,夜半无人私语时。 在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。 天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。 译文: 唐明皇爱好女色一直在寻找绝色美女, 统治全国多年竟找不到一个称心的。 杨家有个女儿刚刚长大,养在深闺之中外人不知她美丽绝伦。 天生丽质让她很难埋没人世间,果然没过多久便成为了唐明皇身边的一个妃嫔。 她回眸一笑千姿百态娇媚横生,宫中的其他妃嫔都显得黯然失色。 春季寒冷皇上赐她到华清池沐浴,温润的泉水洗涤着白嫩滋润的肌肤。 金屋中梳妆打扮夜夜撒娇不离君王,玉楼上酒酣宴罢醉意更添几许风韵。 兄弟姐妹都因她列土封侯,杨家门户生光彩令人羡慕又向往。 于是使得天下的父母都改变了心意,变成了不重视生男孩而重视生女孩。 骊山华清宫内玉宇琼楼高耸入云,清风过处仙乐飘向四面八方。 御林军停止前进要求赐死杨贵妃君王无可奈何,只得在马嵬坡下缢杀杨玉环。 贵妃头上的饰品丢弃在地上无人收拾,首饰金雀钗玉簪珍贵头饰一根根。 皇帝欲救不能掩面而泣,回头看到贵妃惨死的场景血泪止不住地流。 风刮起黄尘格外萧索,回环曲折穿栈道车队踏上了剑阁古道。 峨眉山下行人稀少,旌旗无色日月无光。 蜀地山清水秀,引得君王相思情。 在行宫看见月色就伤心,夜里听到铃声就断肠痛苦。 时局好转皇帝重返长安,路过马嵬坡睹物思人徘徊不前。 马嵬坡下荒凉黄冢中,佳人容颜再不见唯有坟茔躺山间。 君臣相顾泪湿衣衫,向东望无心鞭马任由马前进回京城。 回来一看池苑的地方依旧,太液池边芙蓉仍在未央宫中垂柳未改。

白居易的长恨歌全诗原文
提示:

白居易的长恨歌全诗原文

白居易的《长恨歌》全诗原文为汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。 翻译:大唐天子渴望绝代佳人,登基多年,却一直没有遂心。杨家的女儿出落得娉娉婷婷,深闺里长大,初未知名。上天造就了美色岂会埋湮,终于她遴选入明皇的宫廷。她回头一笑,自有百种风情,姿容压倒了满宫的妃嫔。初春明皇送她到华清池入浴,温泉水抚弄着肌肤如玉。侍女扶起了她娇生生的柔躯,这才是君王宠幸的序曲。 《长恨歌》鉴赏 在这首长篇叙事诗中,诗人以精练的语言、优美的形象、叙事和抒情结合的手法,叙述了唐玄宗和杨贵妃在安史之乱中的爱情悲剧。他们的爱情被自己酿成的叛乱断送了,而且没完没了地吃着这一精神的苦果。 唐玄宗和杨贵妃都是历史上的人物,诗人并不拘泥于历史,而是借着历史的一点影子,根据当时人们的传说、街坊的歌唱,进行艺术的再创造,从中蜕化出一个回旋曲折、宛转动人的故事,用回环往复、缠绵悱恻的艺术形式,描摹、歌咏出来。由于诗中的故事、人物都是艺术化的,是现实中人的复杂真实的再现,所以能够感动历代读者。 以上内容参考:百度百科—《长恨歌》