日记网 加入收藏  -  设为首页
您的位置:日记网 > 教育知识 > 正文

目录

1,燕雀安知鸿鹄之志古文翻译

燕雀安知鸿鹄之志古文翻译

燕雀安知鸿鹄之志哉
【发音】:yànquèānzhīhónghúzhīzhìzāi
【安知】:哪知鸿鹄:原指天鹅,比喻有远大抱负的人;燕雀:小鸟,比喻见识短浅的人。
【释义】:燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!比喻平凡的人哪里知道英雄人物的志向。
原文
陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”庸者笑而应曰:“若为庸耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”
选自《史记·陈涉世家》
百科。

2,燕雀安知鸿鹄之志的译文

释义 比喻平凡的人哪里知道英雄人物的志向。
秦朝阳城(今河南方城县)有一个叫陈涉(名胜,字涉)的人,年轻时曾经跟别人一起受雇佣给富人家种地。有一天,他放下农活到田埂上休息,对秦王朝肆无忌惮的征调劳役、不断加重对老百姓的压迫和剥削的社会现实忿恨不平,就决心摆脱压迫和剥削,改变目前的社会地位,并对他的同伴们说:“假如将来我们中间有谁发迹富贵了,可不能相互忘记啊。”同伴们讥笑他:“受雇给人家种地,怎么能发迹富贵呢?”陈涉长长地叹了一口气道:“燕雀哪里会懂得鸿鹄的凌云壮志呢!”秦二世(胡亥)元年(前209年)七月,陈涉与吴广发动农民起义,建立了中国历史上第一个农民政权。这个政权虽然持续时间不长,但终于推翻了秦朝的严酷统治。

3,“燕雀安知鸿鹄之志”出自哪首诗是谁的诗

燕子、麻雀这些小鸟哪里能知道大雁和天鹅的志向呢?这是里的句子,说得是有人嘲笑陈胜吴广起义,陈胜吴广便以这句话来回击,说这些没有志向的人是不会有起义这样的胸怀的
典出《史记·卷四十八·陈涉世家》:“陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:‘苟富贵,无相忘。’庸者笑而应曰:‘若为庸耕,何富贵也?’陈涉太息曰:‘嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!’”
《元·郑光袓·王粲登楼·第一折》:“大丈夫仗‘鸿鹄之志’,据英杰之才。”
秦朝末年,有一人名陈胜,字涉,少时家贫,与人佣耕。一日,陈胜休耕,在田埂上憩息,自怨自艾良久,向其伴曰:“若日后富贵发迹,彼此不可相忘!”众佣工笑之曰:“为佣工者,焉能富贵发迹耶?”陈胜不禁叹曰:“呜呼!燕雀岂知鸿鹄之志哉

4,燕雀安知鸿鹄之志的典故出处

1、《史记·陈涉世家》:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉?” 陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉叹息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”出处:《史记·卷三十六》:“嗟呼,燕雀安知鸿鹄之志哉?” 【译文】陈涉年轻的时候,曾经同别人一起被雇佣耕地。(有一天)陈涉停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而愤慨叹息了很久,说:“如果(有朝一日我们谁)富贵了,可不要忘记老朋友啊。”雇工们笑着回答说:你是个被雇佣耕地的人,哪来的富贵呢? 陈涉长叹一声说:唉,燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!【注释】少:年轻的时候。尝:曾经。佣耕:被雇佣去给人耕地。佣,被雇佣劳动。之:动词,去、往。与:介词,和、同。辍:停止。垄(lǒng):田埂。怅:失望。恨:叹恨。怅恨:因失望而叹恨。苟:倘若,如果。无:不要。而:连词,前一部分修饰后一部分,表示状态。应:回答。若:代词,你,指陈胜。为:担任。太息:长叹嗟(jiē)乎:相当于感叹词“唉”。安:怎么。燕雀:麻雀,这里比喻见识短浅的人。鸿鹄:天鹅,这里比喻有远大抱负的人。2、《庄子·内篇·逍遥游》“北冥有鱼,其名为鲲(kūn)…… 蜩与学鸠笑之曰:“我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?”适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。之二虫又何知! ”【译文】蝉与雀讥笑它说:“我从地面急速起飞,碰到树枝就停下来,有时飞不到树上去,就落在地上,为什么要那么费劲地高飞去南海呢?”到近郊野林去,带上一日之粮就可以往返,肚子还是饱饱的。到百里之外去,要用一整夜时间捣米准备干粮。到千里之外去,三个月以前就要准备粮食。这两个小东西又知道什么呢?

5,燕雀安知鸿鹄之志?王侯将相,宁有种乎?的意思是?

释义:燕子、麻雀等动物怎么能知道鸿鹄的志向呢?王侯将相难道有天生的贵种吗? 出处:出自西汉司马迁的《史记·陈涉世家》。 原文节选: 陈涉少时, 尝与人佣耕, 辍耕之垄上, 怅恨久之, 曰: “苟富贵, 无相忘。” 佣者笑而应曰: “若为佣耕, 何富贵也?” 陈涉太息曰: “嗟乎! 燕雀安知鸿鹄之志哉!” 白话译文:陈胜年轻的时候,曾经和别人一起被雇佣给人耕地,(一天他)停止耕作走到田埂高地上休息,因失望而叹息了许久,说:“如果有谁富贵了,不要忘记大家呀。” 一起耕作的同伴笑着回答说:“你一个受雇耕作的人,哪来的富贵呢?”陈胜长叹一声说:“唉,燕雀怎么能知道鸿鹄的志向呢?” 原文节选: 陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉弟令毋斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。” 白话译文:陈胜佐助他,一起杀了两个将尉。(于是陈胜)召集并号令部属的人说:“你们诸位遇上大雨,都已误了期限,误期是要杀头的。假使仅能免于斩刑,可是去守卫边塞死掉的必定有十分之六七。 况且壮士不死便罢了,要死就该成就伟大的名声啊,王侯将相难道有天生的贵种吗?”部属的人都说:“愿意听从您的号令。” 扩展资料: 创作背景: 秦始皇统治时期,大规模地兴建宫殿和陵墓,筑长城、修驿道,并对匈奴和南越的用兵,耗费了大量的人力和财力,极大地加重了人民的徭役和赋税负担。同时,秦朝统治者还制订了严刑酷法,使人民动辄触犯刑律。秦二世继位后,赋敛益重,致使天下困疲不堪,人民陷于深重的苦难之中。 在秦王朝的残暴统治下,爆发了中国历史上第一次轰轰烈烈的农民起义——陈胜、吴广领导的大泽乡起义。二世元年七月大泽乡九百人走投无路的命运,正是全国劳苦大众处境的缩影,这也是大泽乡的星星之火能点燃全国范围农民起义燎原烈火的原因。 由于当时秦王朝的力量还很强大,加之陈胜本人不善于团结内部和贪图王侯生活,脱离群众,这支起义军经过短短六个月就失败了,陈胜本人也被叛徒杀害。但在这次起义的影响和推动下,各路起义军迅速席卷全国,使由秦始皇子孙万世统治中国的幻想破灭,秦王朝仅存在了15年便被推翻。

6,“燕雀安知鸿鹄之志”出自哪首诗是谁的诗?

燕子、麻雀这些小鸟哪里能知道大雁和天鹅的志向呢?这是里的句子,说得是有人嘲笑陈胜吴广起义,陈胜吴广便以这句话来回击,说这些没有志向的人是不会有起义这样的胸怀的

典出《史记·卷四十八·陈涉世家》:“陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:‘苟富贵,无相忘。’庸者笑而应曰:‘若为庸耕,何富贵也?’陈涉太息曰:‘嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!’” 《元·郑光袓·王粲登楼·第一折》:“大丈夫仗‘鸿鹄之志’,据英杰之才。” 秦朝末年,有一人名陈胜,字涉,少时家贫,与人佣耕。一日,陈胜休耕,在田埂上憩息,自怨自艾良久,向其伴曰:“若日后富贵发迹,彼此不可相忘!”众佣工笑之曰:“为佣工者,焉能富贵发迹耶?”陈胜不禁叹曰:“呜呼!燕雀岂知鸿鹄之志哉?” 亦作“燕雀安知鸿鹄志”。《三国演义·第四回》:操曰:“‘燕雀安知鸿鹄志’哉!汝既拏住我,便当解去请赏,何必多问!” 亦作“燕雀岂知鸿鹄志”。《幼学琼林·卷四·鸟兽类》:“小人不知君子之心,曰‘燕雀岂知鸿鹄志’。” “鸿鹄之志”。原指似鸿雁一举千里般之壮志,后喻人志向远大。 “燕雀安知鸿鹄志”。喻庸俗者无法了解志向远大者之抱负,多用此语。

7,燕雀安知鸿鹄之志哉意思是什么?

意思是:生命如蝼蚁般弱小,但应当具备像雄鹰一样搏击长空的雄心。时运不济待我们像纸片一样薄情,但应当具备不屈服命运安排的心。 鸿鹄之志,比喻有远大志向。出处西汉司马迁《史记·陈涉世家》:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”译文:唉!燕雀怎么能知道鸿鹄的志向呢! 典故:秦朝末年,农民起义领袖之一陈涉,他小时候家里很穷,经常被人雇佣耕田。一天,他在耕作休息时,对社会的不公平现象,越想越是气愤,就对一块休息的人说:“如果有一天我变得富裕了,一定不会忘记你们的。” 同伴听了他的话,都讥笑他是异想天开,白日作梦。他不禁叹息说:“唉,燕雀怎能理解鸿鹄的远大志向呢!” 扩展资料: 鸿鹄之志的近义词 鲲鹏之志 拼音:kūn péng zhī zhì。 释义:形容人的志向远大。 出自:战国庄周《庄子·逍遥游》:“北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徒于南冥。南冥者,天池也。” 译文:在遥远的北海有一条鲲鱼,它的身体有好几千里那么大。有一天,鲲鱼突然变化成一只大鹏鸟,它的背也有好几千里那么宽。大鹏振奋起它全身的力气飞向高空,它张开来的翅膀就像从空中垂下的两片乌云。大鹏乘着海气要飞向南冥的天池。

8,“燕雀安知鸿鹄之志哉”什么意思?

  意思:燕雀在柴篱上嬉戏,怎么能知道鸿鹄的志向。
  出自曹植之手。

  分析:
  曹植用形象手法,托写壮大的胸志,以国事为忧,正气浩然,不是燕雀之流所能了解的。整首诗积极乐观,开朗明快,境界远大,感情深沉,尤其通过比喻描写并以反诘作结,发人深思,言有尽而意无穷。

  理解:
  有两种意思:
1、是褒意的,是对自己有信心。意思是说我是鸿鹄(天鹅)你们是燕雀,我们在一起是(鹤立鸡群)。
2、是贬意的,是鄙视别人,说别人和我比简直就是鸿鹄(天鹅)与燕雀。

  作者简介:
  曹植(192年-232年12月27日),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人,出生于东阳武,是曹操与武宣卞皇后所生第三子,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。
  曹植是三国时期曹魏著名文学家,建安文学的代表人物。其代表作有《洛神赋》、《白马篇》《七哀诗》等。后人因其文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”。
  其诗以笔力雄健和词采画眉见长,留有集三十卷,已佚,今存《曹子建集》为宋人所编。曹植的散文同样也具有“情兼雅怨,体被文质”的特色,加上其品种的丰富多样,使他在这方面也取得了卓越的成就。南朝宋文学家谢灵运有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。《诗品》的作者钟嵘亦赞曹植“骨气奇高,词彩华茂,情兼雅怨,体被文质,粲溢今古,卓尔不群。”王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。