日记网 加入收藏  -  设为首页
您的位置:日记网 > 教育知识 > 正文

目录

1,乌拉,乌拉,俄罗斯人喊的“乌拉”到底是什么意思

乌拉,乌拉,俄罗斯人喊的“乌拉”到底是什么意思

“乌拉”即“ура”,在俄语里是一个表达强烈情感的语气词,本事没有含义。 具体用法 (1)感叹词。军队冲锋时的呐喊,为“冲啊、杀呀”等意,体育比赛时的“加油”; (2)名词。表示赞美,如“万岁、好样的”等意,集会、演出时的叫好。 历史来源 第一种说法认为“乌拉”最初是日耳曼军队的行军口号,来自于高地德语的“hurra”一词。“Hurra”的原始形态“Hurren”意为“快速行进”,之后俄国人引进之后,延伸为胜利之意。德国在历史上长期都是俄罗斯在军事上学习的对象,所以说俄罗斯引进了德国的军事口号是很有可能的。 第二种说法认为“乌拉”来自于突厥语(哈萨克语)。当时,在俄罗斯人与突厥人交战时,双方砍杀激烈,乱成一团。突厥人高声喊杀:“Ұр!”(乌尔!,意为“打、杀”)“A!”(啊啊啊啊啊!)。而俄罗斯人把这两个词听成了一个连在一起的单词"ура", 也就把这个单词当成了一种临阵对垒时振奋士气的叫喊声,后来也渐渐引进俄语并一直沿用。

2,日本话乌拉是什么意思?

乌拉——是俄语万岁的意思,通常用作表达强烈情感的语气词。日语中除了丰富的本土产生的词汇外,它还有许多源自别国的词,乌拉就属于外来语。 前苏联/俄罗斯习惯在阅兵时使用“乌拉!”的口号,其功能类似于我国“同志们好!首长好!同志们辛苦了!为人民服务!”的阅兵喊话,以向领导人表达敬意。 扩展资料: “乌拉”来源于鞑靼,古代人所说的鞑靼,并非今天俄罗斯的鞑靼族,而是泛指蒙古族的诸多部族。中世纪的欧洲人,包括俄罗斯人,将蒙古人统称为鞑靼人。 我们在很多描写中世纪战争的欧洲小说,可以看到这一幕的描写:原野里突然响起恐怖的“乌拉”声和嗖嗖的套索声,所有人都面色煞白,知道是可怕的汗的军队来了,战无不胜的牧人军队来了。汗的军队、牧人军队、鞑靼人,都是欧洲人对蒙古诸部族的泛称。 而从成吉思汗时代开始,蒙古军队的前进口号“Hurree”(读音“乌拉”),也就是后世俄语“乌拉”的来源。美国民族史学家杰克·韦瑟福德教授指出:“乌拉”一词,本是在13世纪由蒙古军队传播到欧亚很多地方的一个宣言词。

3,俄语“乌拉”是什么意思?

俄语“乌拉”用俄文是这样写的:ура、Ypa。
ypa在俄语里并没有具体的意思,通常用作表达强烈情感的语气词。俄国士兵在冲锋时通常高喊“乌拉!”,国内常译为“万岁!”,需要注意的是,一些译制片喜欢把其翻译成“杀!”,来配合中国人的习惯。苏联/俄罗斯习惯在阅兵时使用“乌拉!”的口号,其功能类似于我国“同志们好!首长好!同志们辛苦了!为人民服务!”的阅兵喊话。
ура!
1.俄国士兵冲锋时喊的口号,相当于我军的“冲啊!”或者“杀!”
2.庆祝胜利时,或者群众集会上向领导人表达敬意时,欢呼的声音,译作“万岁!”
ура!ура!ура!
每年5月9日的莫斯科红场胜利阅兵,都能听到山呼海啸般的“乌拉!”声。

4,俄罗斯军人喊乌拉是什么意思?

乌拉!这个词真的没法翻译,所以音译成了“乌拉”
确切说,不同场合都会喊乌拉,可以翻译的词汇都不同,比如:
在及其兴奋的时候,会喊 乌拉,有人译成了万岁
在战场上,冲锋时,也会喊,乌拉,有人译成了冲啊!杀呀!
我专门请教了,俄罗斯人,他们说,这个词的原意就是指 杀!后来引申成语气词,表示各种激昂情绪
你明白了吧!

5,乌拉是什么梗 关于乌拉是什么梗介绍

1、网络语乌拉其实是一句俄语Ура音译而来的,乌拉这个词在俄语里并没有什么具体的意义,在使用上,就只是作为一个语气词,用来表达强烈情感的作用。这个词本身可以根据不同的情景翻译成不同的意思,没有特别固定的答案。

2、在观看俄国战争类型的电影时,有打仗冲锋的场面,就会听到俄国士兵高喊“乌拉!”,在不同的国家可能会被翻译成不同的意思,而在国内常常被译为“万岁!”,还有一些更刺激,表达更强烈的翻译就是“杀!冲!”,根据各国人的习惯不同而不同。还有种情景就是在阅兵的时候,俄国军人使用“乌拉!”的口号,它的作用就相当于汇报问好”的阅兵喊话。

6,乌拉是什么梗关于乌拉是什么梗介绍

1、网络语乌拉其实是一句俄语Ура音译而来的,乌拉这个词在俄语里并没有什么具体的意义,在使用上,就只是作为一个语气词,用来表达强烈情感的作用。这个词本身可以根据不同的情景翻译成不同的意思,没有特别固定的答案。
2、在观看俄国战争类型的电影时,有打仗冲锋的场面,就会听到俄国士兵高喊“乌拉!”,在不同的国家可能会被翻译成不同的意思,而在国内常常被译为“万岁!”,还有一些更刺激,表达更强烈的翻译就是“杀!冲!”,根据各国人的习惯不同而不同。还有种情景就是在阅兵的时候,俄国军人使用“乌拉!”的口号,它的作用就相当于汇报问好”的阅兵喊话。