目录
1,沐猴而冠文言文翻译项羽是怎样的人
沐猴而冠
【原文】
居数日,项羽引兵西屠咸阳,杀秦降王子婴,烧秦宫室,火三月不灭;收其货宝妇女而东。人或说项王曰:“关中阻山河四塞,地肥饶,可都以霸。”项王见秦宫皆以烧残破,又心怀思欲东归,曰:“富贵不归故乡,如衣绣夜行,谁知之者!”说者曰:“人言楚人‘沐猴而冠’耳,果然。”项王闻之,烹说者。——《史记·卷七·项羽本纪第七》
【译文】
过了几天,项羽带领部队向西攻入咸阳城,大肆屠杀焚烧,杀了秦朝已经投降的秦王子婴,放火焚烧秦朝的宫殿,大火一连烧了三个月都没有熄灭;项羽还收拾秦朝的许多金银财物和秦王的妃嫔,准备向东回到楚国。当时有人劝说项羽(留在关中地区),说:“关中地区,有险山、黄河这样的险要地形,而且土地肥沃,可以在此建都,从而建立霸业。”项羽看到秦朝的宫殿都已被烧毁,残破不堪,同时心里又怀念故乡,一心想回东方,便说:“人大富大贵了不回故乡,这就好比穿着华丽的衣服在夜里行路,谁看得见啊!”。那个劝说者就(私下)说:“人家都说‘楚国人是戴着帽子的猕猴’(戴上帽子装人终究也不是人,意思是说楚国人愚蠢至极)罢了,(以前我还不信,现在看来)果然是这样啊。”项羽听说这话,就烹杀了那个劝说自己的人。(注:劝说他的人是韩生)
【解释】
沐猴而冠:原指猕猴性急,不能若人戴冠著带。后讥人徒具仪表,而无内才,品格低下。或喻人徒具衣冠而毫无人性。或言人暴躁轻浮,不能成事,常用此语。
2,文言文当中的冠有几种意思?恩,就这样,速度码。。。
[①][guān] [《广韵》古丸切,平桓,见。] (1)帽子的总称。 (2)特指古代官吏所戴的礼帽。 (3)物体的顶端部分。 (4)指突起象帽子的东西。 (5)古代贵族戴的普通帽子。 [②][guàn] [《广韵》古玩切,去换,见。] (1)戴帽子;戴。 (2)指使人戴上帽子。 (3)古代男子到成年则举行加冠礼,叫做 冠。一般在二十岁。 (4)泛指成年。 (5)谓超出众人,居于首位。 (6)谓加在前头。 (7)尊崇。 (8)覆盖。 (9)贯穿;贯通。
3,“冠”在文言文中的意思 要全面
guān
①帽子。《屈原列传》:“新沐者必弹~。”
②鸟类头顶上突出的肉或翎毛。《促织》:“旋见鸡伸颈摆扑,临视,则虫集~上,力叮不释。”【辨】冠,冕,巾,弁,帽。“冠”是帽子总称。“冕”是帝王、诸侯、卿、大夫所戴的礼帽。“巾”是扎在头上的织物。“弁”是用皮革做成的帽子。“帽”是后起字。
guàn
①戴帽子。《涉江》:“带长铗之陆离兮,~切云之崔嵬。”
②古代的一种礼仪,男子二十岁束发加冠,表示已成人。《子路曾皙冉有公西华侍坐》:“~者五六人。”
③位居第一。《训俭示康》:“近世寇莱公豪侈~一时。”
【冠盖】官吏的衣着和车乘。引申指官吏。