周经字伯常文言文翻译
1. 《周经,字伯常阅读答案及翻译》古诗原文及翻译 作者:阅读下面的文言文,完成8~10题。 周经,字伯常,刑部尚书瑄子也。天顺四年进士。 改庶吉士,授检讨。成化中,历侍读、中允,侍孝宗于东宫。 讲《文华大训》,太子起立,阁臣以为劳,议请坐听。经与诸讲官皆不可,乃已。 孝宗立,进太常少卿兼侍读。弘治二年擢礼部右侍郎。 奉御赵瑄献雄县地为东宫庄。经等劾瑄违制,下诏狱。 而帝复从镇抚司言遣官勘实。经等复争之曰:“太祖、太宗定制,闲田任民开垦。 若因奸人言而籍之官,是土田予夺,尽出奸人口,小民无以为生矣。”既而勘者及巡抚高铨言闲田止七十顷,悉与民田错。 于是从经言仍赋之民,治瑄罪。经刚介方正,好强谏,虽重忤旨不恤。 宦官、贵戚皆惮而疾之。太监李广死,帝得朝臣与馈遗簿籍,大怒。 科道因劾诸臣交通状,有及经者。经上疏曰:“昨科道劾廷臣奔竞李广,阑入臣名。 虽蒙恩不问,实含伤忍痛,无以自明。 夫人奔竞李广,冀其进言左右,图宠眷耳。 陛下试思广在时,曾言及臣否。且交结馈遗簿籍具在,乞检曾否有臣姓名。 更严鞫广家人,臣但有寸金、尺帛,即治臣交结之罪,斩首市曹,以为奔竞 *** 之戒。若无干涉,亦乞为臣洗雪,庶得展布四体,终事圣明。 若令含污忍垢,即死填沟壑,目且不瞑。 ”帝慰答之。 十三年,星变,自陈乞休。报许,赐敕驰驿,加太子太保,以侣钟代。 廷臣争上章留之,中外论荐者至八十余疏,咸报寝。武宗即位,言官复荐,召为南京户部尚书,遭继母忧未任。 正德三年,服阕。经婿兵部尚书曹元方善刘瑾,言经虽老尚可用,乃召为礼部尚书。 固辞不许,强赴召。受事数月即谢病去。 五年三月卒,年七十一。赠太保,谥文端。 (节选自《明史•列传七十一》 有删改)8.对下列句子中 加点的词的解释,不正确的一项是A.悉与民田错 错:交错 B.科道因劾诸臣交通状 交通:互相通行C.皆惮而疾之 疾:憎恨、厌恶 D.且交结馈遗簿籍具在 遗:赠送。 9.以下各组句子中,全都表明周经“刚介方正”的一组是①经与诸讲官皆不可,乃已 ②弘治二年擢礼部右侍郎③经等劾瑄违制,下诏狱 ④宦官、贵戚皆惮而疾之⑤帝慰答之 ⑥固辞不许,强赴召A.①②⑥ B.①③④ C.②④⑤ D.③⑤⑥10.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是A.周经顽固守旧。 周经在侍讲东宫时,有人建议让站着听讲的太子坐下听,周经和各位侍讲的官员都不同意。B.周经处事刚直。 周经曾经弹劾赵瑄进献东宫土地做庄园是违制的,将会危害百姓,皇帝采纳他的建议,惩罚了赵瑄。C.周经遇事沉着。 太监李广之死牵连朝中大臣,有人借机告发周经交结太监,周经为此上疏自辩,得到了皇帝的肯定。D.周经为官谨慎。 武宗即位,虽然多次有人荐举周经,但他拒绝出仕,由于女婿与刘瑾的关系才勉强赴任,不久就因病辞职。参考答案:8.B【解析】交通:结交、交往。 9.B【解析】②是升职;⑤是皇帝安慰;⑥是勉强赴任。10.A【解析】说周经“顽固守旧”错。 【文言文参考译文】周经,字伯常,刑部尚书周瑄的儿子。天顺四年考中进士。 改任庶吉士,授予检讨职务。成化年间,做过侍读、中允等职,在东宫侍奉孝宗。 给太子讲《文华大训》,太子起身站立听讲,阁臣认为太子辛苦,建议请求坐下听讲。周经和各位讲官都认为不可以,于是停止。 孝宗即位,升职做太常少卿兼任侍读。 弘治二年升做礼部右侍郎。 奉御赵瑄献上雄县土地给东宫做庄园。周经等人弹劾赵瑄违背祖制,下令逮捕入狱。 可是皇帝听从镇抚司的话派官员调查核实。周经等人又争辩说:“太祖、太宗制定的制度,闲置田地任由百姓开垦。 如果因为奸邪之人的话就予以没收入官,这是夺取百姓土地田亩,全都出自奸邪之人的口,百姓没有办法来生活。 ”不久调查的人和巡抚高铨说闲置土地仅七十顷,都和百姓的田地交错着。 于是听从周经的话仍然把土地还给百姓,惩治了赵瑄的罪过。周经倔强耿直,喜欢勉力劝谏,即使深深触怒皇上的旨意也不顾及。 宦官、贵戚都害怕他并且忌恨他。 太监李广死了,皇帝得到朝中大臣参与赠送李广财务的账簿,非常生气。 科道官员趁机弹劾大臣交结勾通李广的情状,有人提到了周经。周经上疏辩解说:“昨天科道官员弹劾大臣争着投靠李广,擅自写上了我的名字。 虽然蒙受皇上恩德没有过问,我实在是感到无比冤枉,含伤忍痛,没有办法来自己说明情况。 人们争相投靠李广,希望他能在皇帝面前多说好话,图的就是您的宠幸眷顾啊。 陛下您试着想想李广活着的时候,曾经谈到我没有。况且交结李广馈赠物品的账簿就在您的跟前,请求检查有没有我的姓名。 还应该严厉审问李广的家人,我只要有寸金、尺帛财务进献李广,就惩治我交结李广的罪过,在集市上斩首,作为对争着投靠李广等 *** 行为的警戒。 如果没有关涉牵连,也请皇上替我洗脱耻辱,或许能让我舒展四肢,终生侍奉圣明的主上。 如果让我带着侮辱忍受诟骂,即使我死了,我的眼睛也不能闭上。”皇帝安慰并答复了他。 弘治十三年,星宿变化,自己陈说请求退休。上报后被许可,皇上下诏赏赐可以使用驿站,加封太子太保,让侣钟代替他。 大臣们上奏章要求留下他,朝廷内外讨论荐举他的奏章有八十多,。 2. 韩宜可字伯时文言文翻译 徐伯珍字文楚,东阳太末人也。伯珍少孤贫,学书无纸,常以竹箭、箬叶、甘蕉及地上学书。山水暴出,漂溺宅舍,村邻皆奔走;伯珍累床而坐,诵书不辍。积十年,究寻经史,游学者多依之。太守琅琊王昙生、吴郡张淹①并加礼辟②,伯珍 *** 便退,如此者凡十二焉。吴郡顾欢擿出《尚书》滞义,伯珍训答,甚有条理,儒者宗之。 宅南九里有高山,班固谓之九岩山,后汉龙丘苌③隐处也。二年,伯珍移居之。门前生梓树,一年便合抱。家甚贫窭④兄弟四人皆白首相对时人呼为四皓。建武四年,卒,年八十四。受业生凡千余人。 (选自《南史》卷七十六,有删节) 【注释】 ① 琅琊王昙生、吴郡张淹:与下文的“吴郡顾欢”都是地名人名。 ②辟:征召(为官)。③龙丘苌:人名。④窭:贫穷。 翻译 徐伯珍,字文楚,东阳太末人。徐伯珍早年丧父,家境贫困,在竹叶及地上写字练字。山洪暴发,淹没了房屋,村裹邻居都急忙逃走,徐伯珍却把床叠架起来,留在上面,读书不止。经过十年,对经籍子史都很有研究,所以游学的人大多依从于他。太守琅邪王萧昙生、吴郡人张淹都曾礼聘他,徐伯珍 *** 后便立即退归,这样做共有十二次。征士沈俨和徐伯珍促膝而谈,以表达真诚不移的友情。吴郡人顾欢挑剔出《尚书》中含义不通的地方,徐伯珍训释回答得很有条理,因此儒学之士对他极为宗仰. 他家南边九里有座高山,班固称之为九岩山,足后汉龙丘苌隐居的地方。山上长有很多龙须柏,看起来五彩缤纷,世人叫作妇人岩。二年后,徐伯珍移居逭里。他家门前长着一棵梓树,一年便艮得很粗壮,须两人合抱。馆舍束面的石壁夜晚忽然有红光通明地照耀。不大一会儿又熄灭了.有一对白雀栖息在他家门窗上,人们议论纷纷,认为这是隐居之德感应的结果。永明二年,刺史豫章王聘请他为议曹从事,不肯 *** 。家境很足贫乏,兄弟四人,都白首相对,时人称之为“四皓”。建武四年,徐伯珍去世,享年八卜四岁。接受他教诲的人共有一千余人。 3. 张缵字伯绪文言文翻译 张缵字伯绪,是张缅的三弟,过继给从伯父弘籍。弘籍是高祖的舅舅,梁朝初年追赠廷尉卿。张缵年十一岁,娶高祖担第四女富阳公主为妻,授任驸马都尉,封为利亭侯,召补国子生。从家中征召出来任秘书郎,时年十七岁。身高七尺四寸,眉目清秀,神采焕发。高祖感到他很奇异,曾说:“退茎说‘我以后八世有超过我的人’,那人就是此子呀。”张缆好学,兄张缅藏书万余卷,昼夜披读,几乎从不停手。秘书郎有四人,宋朝、齐朝以来,成为世家大族起家时选择的官职,然后等待位次入补,他们任此职,按例敷十百El便迁任他职。张缵坚决请求不转迁,想遍观阁内图书。曾执四部书目说:“如果把这些书读完了,才可言迁任好的职务。”如此敷年,才迁任太子舍人,转任洗马、中舍人,并掌管记。 张缵与琅邪人王锡齐名。普通初年,北魏遣彭城人刘善明来京师请求讲和,要求认识张缵。张缆时年二十三岁,善明见了极为佩服。张缆屡经升迁任太尉谘议参军,尚书吏部郎,不久任长兼侍中,时人认为他年少早达。河东人裴子野说:“张吏部任喉舌重任,已遗憾任命晚了。”子野性情豁达,自说:“年过三十岁,不再往访人。”当初没有与张缆相遇,便虚心地推重他,因而成为忘年之交。 大通元年,出任宁远华容公长史,兼摄琅邪彭城二郡国事。二年,便迁任华容公北中郎长史、亩兰陵太守,加授贞威将军,行府州事。三年,入朝任度支尚书,居母亲丧离职。服丧期满除服,出任吴兴太守。张缵治理郡政,减去烦苛的事务,为政清简,民吏均感便利。大同二年,征入任吏部尚书。张缵担任铨选之官,走他后门的都是家世寒素的人,耿介的人皆被引拔,不为贵要的人改变自己的意见,士人一致称赞他。 大同五年,高祖亲笔韶书说:“张缵是外祖父家的英华,朝廷中的领袖,司空张缅之后,他的名声在范阳为第一。可任他为尚书仆射。”当初,张缵与参掌何敬容的意趣不和谐,敬容担任卿相,宾客聚集,他的客人有过路拜访张缵的,他总是拒绝不让前来,说:“我不能酬对何敬容的残客。”当这次迁任,他上表说:“自从出任辅佐君主的臣子,入主铨选人才之职,可以仰首伸眉,评列是非了。然而为狭小的心胸所阻碍,又近蔽耳目,深与浅,清舆浊,他哪有能力过问。加上他掩饰心意粉饰面目,绝非所能防止,又不喜欢极不安闲的俗人,同他共事。”此言是指堑容的。张缆在职,提议南郊大祀皇帝应乘坐不雕饰的车,适合古今的意思;又提议给印绶宫制备朝服,应当都在印上系丝带,当时一并施行。 4. 孟尝字伯周 译文 孟尝字伯周,是会稽郡上虞县人。 青少年时努力砥砺自己的节操品行,出仕后在郡中担任户曹史。上虞县有个寡妇极其孝顺地赡养婆婆。 婆婆年老寿终正寝,这个寡妇的丈夫的弟媳以前就对她嫌怨猜忌,就诬告寡妇对供养婆厌倦了,从而毒死了自己的婆婆,并告到县衙。郡中不加寻访审查,于是竟以这个罪名给这个寡妇定了罪,孟尝预先知道了寡妇冤枉的情状,向太守作了详细的汇报,太守不为她重新审理。 孟尝就在郡衙外边哭泣,就告病离职,寡妇最终蒙冤而死。从这以后郡中连旱二年,对天祷告也没有结果。 后来太守殷丹到任,探访询问其中的缘故,孟尝就到府县陈述寡妇被冤枉污蔑的事因。就说:“往昔东海孝妇,感动上天致使三年大旱,于公于定国一句话,使得甘霖应时而降。 这里应该杀戮那诬告的人,以此来向冤魂谢罪,也许冤魂可以获得申冤,季雨可以按照期待而降。”殷丹就听从了孟尝的话,立刻刑戮那个诬告的女子而祭扫寡妇的坟墓,天立刻应时降雨,五谷丰登。 孟尝后来对策孝廉被以“茂才”的名目推举,被拜为徐县县令。州郡表彰他的政绩,升为合浦太守。 郡中不产粮食,而海里出产珍宝,同交址接界,常常互相通商,购买粮食。以前合浦郡的官员多为贪婪污秽之辈,奸人采求珍珠,不知道法纪约束,珍珠逐渐徙到交址接界。 于是客商不来,百姓穷困,贫穷的人饿死在道路上。孟尝到任后,革除前任敝政,为民兴利除弊。 没过一年,离开合浦的蛛蚌又回来了,当地百姓都返归本业,商业货物流通,都称孟尝为神明。孟尝后来由于有病向皇上上表,被朝廷征召应当还朝。 官民百姓拽住车请求他不要离任。孟尝既然不能登程,就搭乡民的船连夜暗中离去。 孟尝回去后隐居在僻野水边,亲自耕田做工。邻县的士人百姓仰慕他的高尚道德,到他那里居住大有百余家。 东汉桓帝时,尚书同郡人杨乔向朝廷上书推荐孟尝说:“孟尝安于仁爱、弘扬正义、崇尚道德、清正的品行超出流俗之人,才干超群。以前更换做合浦太守,移风易俗,改革弊政,已离去的蛛蚌复还于合浦,饥民蒙恩得活。 并且南海有很多珍宝,做官容易积聚家产,不多的货物就有丰厚的利润,而孟尝却能两袖清风,独自告病归隐,躬耕于僻野,潜藏道德,不张扬才华。臣下不敢偏私小民挽留孟尝的愿望,私下有感于先贤禽息的事迹,宁可牺牲性命而推进贤人。” 孟尝最终竟不被起用,享年七十岁,在家中去世。 5. 何岳文言文翻译 秀才何岳,自号畏斋,曾经在夜晚走路时捡到200余两白银,但是不敢和家人说起这件事,担心家人劝他留下这笔钱。第二天早晨,他携带着银子来到他捡到钱的地方,看到有一个人正在寻找,便上前问他,回答的数目与封存的标记都与他捡到的相符合,于是就还给了他。那人想从中取出一部分钱作为酬谢,何岳说:“捡到钱而没有人知道,就可以算都是我的东西了,(我连这些都不要),又怎么会贪图这些钱呢?”那人拜谢而走。 他又曾经在做官的人家中教书,官吏有事要去京城,将一个箱子寄放在何岳那里,里面有几百两银子,(官吏)说:“等到他日我回来再来取。”去了许多年,没有一点音信,(后来)听说官吏的侄子为了别的事情南下,但并非取箱子。(何岳)得以托官吏的侄子把箱子带回官吏那儿。 秀才何岳,只是一个穷书生而已,捡到钱归还,短时期内还可以勉励自己不起贪心;金钱寄放在他那数年却一点也不动心,凭着一点就可以看出他远过与常人。 6. 《蒋济字子通阅读答案》古诗原文及翻译 作者:阅读下面的文言文,完成4---7题。 蒋济字子通,楚国平阿人也。建安十三年,孙权率众围合肥。 时大军征荆州,遇疾疫,唯遣将军张喜单将千骑,过领汝南兵以解围。济乃密白刺史,伪得喜书,云步骑四万已到雩娄。 权信之,遽烧围走,城用得全。拜济丹阳太守。 民有诬告济为谋叛主率者,太祖闻之,曰:“蒋济宁有此事!有此事,吾为不知人也。此必愚民乐乱,妄引之耳。” 辟为丞相主簿西曹属。关羽围樊、襄阳。 太祖以汉帝在许,近贼,欲徙都。济说太祖曰:“刘备、孙权,外亲内疏,关羽得志,权必不愿也。 可遣人劝权蹑其后,许割江南以封权,则樊围自解。”太祖如其言。 权闻之,即引兵西袭公安、江陵。羽遂见禽。 文帝践阼,出为东中郎将。帝问曰:“卿所闻见天下风教何如?”济对曰:“未有他善,但见亡国之语耳。” 帝忿然作色而问其故,济具以答,于是帝意解。 明帝即位,迁为中护军。 时中书监、令号为专任,济上疏曰:“大臣太重者国危,左右太亲者身蔽,古之至戒也。”诏曰:“夫骨鲠之臣,人主之所仗也。 济才兼文武,服勤尽节,每军国大事,现有奏议,忠诚奋发,吾甚壮之。”景初中,外勤征役,内务宫室,怨旷者多,而年谷饥俭。 济上疏曰:“陛下方当恢弘前绪,光大遗业,诚未得高枕而治也。凡使民必须农隙,不夺其时。 夫欲大兴功之君,先料其民力而燠休之。”诏曰:“微护军,吾弗闻斯言也。” 齐王即位,迁太尉。是时,曹爽专政,丁谧、邓扬等轻改法度。 以随太傅司马宣王屯洛水浮桥,诛曹爽等,进封都乡侯,邑七百户。 济上疏曰:“太傅奋独断之策,陛下明其忠节,罪人伏诛,社稷之福也。 夫封宠庆赏,必加有功。今论谋则臣不先知,语战则非臣所率。” 固辞,不许。是岁薨,谥曰景侯。 (选自《三国志》 )4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )A.权闻之,即引兵西袭公安、江陵 引:率领B.太祖以汉帝在许,近贼,欲徙都 徙:迁移C.凡使民必须农隙,不夺其时 夺:改变D.微护军,吾弗闻斯言也 微:如果没有5.以下六个句子,分别编为四组,全都表现蒋济“骨鲠之臣”的一组是( )①许割江南以封权,则樊围自解②未有他善,但见亡国之语耳③凡使民必须农隙,不夺其时④大臣太重者国危,左右太亲者身蔽,古之至戒也⑤诚未得高枕而治也⑥陛下明其忠节,罪人伏诛,社稷之福也A.①③⑤ B.③④⑤ C.①②⑥ D.②④⑥6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )A.孙权带兵围攻合肥,而此时曹操正带兵攻打荆州,加之军中发生瘟疫,能派的救兵很少;蒋济用计让孙权主动撤兵,合肥得以保全。 B.蒋济为人刚直,敢于直言。 文帝问天下“风教”,他大胆进言,以“但见亡国之语耳”回答;明帝时,他以“诚未得高枕而治也”告诫皇上要爱惜百姓。C.凭着跟随太傅司马宣王诛杀曹爽等人的功劳,皇帝加封蒋济为都乡侯,邑七百户,他坚决推辞,皇帝没有答应。 D.蒋济文武兼备,忠诚奋发,在数位人主手下任职,都提出恳切建议,深受人主的器重。7.请把上面文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。 (10分)(1)大臣太重者国危,左右太亲者身蔽,古之至戒也。 译文: (2)夫封宠庆赏,必加有功。 今论谋则臣不先知,语战则非臣所率。译文: [参考答案]4.C(夺:耽误,“行年四岁,舅夺母志”中“夺”为“改变”。 )5.B(“骨鲠”是刚直的意思。①说明他有远见;⑥是对皇上的赞颂。) 6.D(“都提出恳切建议”错)7。(1)大臣权力太大,国家就有危险,左右的人太受宠幸,皇上就会受蒙蔽,这是自古以来最大的警诫啊。 评分标准:左右 蔽 戒 至 各1分,句意1分(2)分封、宠爱、庆贺、赏赐,一定要给予有功之人。现在,说到谋划,我事先并不知道,说到打仗,并不是我亲自统率的。 7. 《皇甫谧转变》文言文翻译 皇甫谧到二十岁还不好好学习,终日无限度的游荡,有的人认为他是傻子.皇甫谧曾经得到一些瓜果,总是进呈给他的叔母任氏.任氏说:“《孝经》说‘即使每天用牛、羊、猪三牲来奉养父母,仍然是不孝之人.’你今年二十岁,眼中没有教育,心思不入正道,没有什么可以拿来安慰我的.”他于是叹息说:“从前,孟母三迁,使孟子成为仁德的大儒;曾父杀猪使信守诺言的教育常存,难道是我没有选择好邻居,教育方法有所缺欠么?不然,你怎么会如此鲁莽愚蠢呢!修身立德,专心学习,受益的是你自己,跟我有什么关系呢!”叔母面对皇甫谧流泪.皇甫谧深受感动,于是到同乡席坦处学习,勤读不倦.以上是皇甫谧年二十始勤学的翻译,主旨是转变,您问的问题看解决了没有?。 8. 帮我翻译文言文杜畿字伯侯,京兆杜陵人也.少孤,继母苦之,以孝闻 杜畿字伯侯,京兆杜陵人也.少孤,继母苦之,以孝闻.举孝廉,除汉中府丞.荀彧进之太祖,太祖以畿为司空司直.追拜畿为河东太守.是时天下郡县皆残破,河东最先定.畿治之,崇宽惠,与民无为.民尝辞讼,有相告者,畿亲见为陈大义,遣令归谛思之,若意有所不尽,更来诣府.乡邑父老自相责怒曰:“有君如此,奈何不从其教?”自是少有辞讼.班下属县,举孝子、贞妇、顺孙,复其徭役,随时慰勉之.渐课民畜牸牛、草马,下逮鸡豚犬豕,皆有章程.百姓勤农,家家丰实.畿乃曰:“民富矣,不可不教也.”于是冬月修戎讲武,又开学官,亲自执经教授,郡中化之.畿:读作 jī以:作语助,起调整音节作用.顾: 文言连词,但 .苦:让……吃苦进:推荐,举荐.诣:到.化:教化.杜畿,字伯侯,是京兆杜陵人.幼年丧父,继母对他很苛刻,但他对待继母却很孝顺.被推举为孝廉,调任汉中府丞,荀彧将他推荐给太祖,他被太祖任命为河东太守.当时全国的郡县都动荡不安,民生凋敝,只有河东最先安定,耗损的财力最少.杜畿治理地方,崇尚宽厚仁惠,管理老百姓顺其自然.老百姓曾有打官司的,有的人把这事告诉杜畿,杜畿亲自见他们,给他们讲大道理,叫他们回去仔细想想,若还有想不通的,就叫他们再到府上来(再给他们讲).父老乡亲自然责斥他们说:“有这样好的官员,(我们)怎能不听从他的教诲呢?”从此以后很少有来打官司的.在他管辖的属县,所有的孝子、贞妇、顺孙,都免去他们的赋税徭役,随时慰问鼓励他们.逐渐地督促老百姓畜养牛、马,甚至养鸡鸭狗猪等,都有规定.百姓勤于农作,家家都比较富裕.杜畿于是说:“老百姓富起来了,不可不教了.”于是在冬天整治军队讲授武功,又开设学堂,杜畿亲自讲学,郡中形成了良好的民风.。
周经字伯常翻译文言文
1. 《周经,字伯常阅读答案及翻译》古诗原文及翻译 作者:阅读下面的文言文,完成8~10题。 周经,字伯常,刑部尚书瑄子也。天顺四年进士。 改庶吉士,授检讨。成化中,历侍读、中允,侍孝宗于东宫。 讲《文华大训》,太子起立,阁臣以为劳,议请坐听。经与诸讲官皆不可,乃已。 孝宗立,进太常少卿兼侍读。弘治二年擢礼部右侍郎。 奉御赵瑄献雄县地为东宫庄。经等劾瑄违制,下诏狱。 而帝复从镇抚司言遣官勘实。经等复争之曰:“太祖、太宗定制,闲田任民开垦。 若因奸人言而籍之官,是土田予夺,尽出奸人口,小民无以为生矣。”既而勘者及巡抚高铨言闲田止七十顷,悉与民田错。 于是从经言仍赋之民,治瑄罪。经刚介方正,好强谏,虽重忤旨不恤。 宦官、贵戚皆惮而疾之。太监李广死,帝得朝臣与馈遗簿籍,大怒。 科道因劾诸臣交通状,有及经者。经上疏曰:“昨科道劾廷臣奔竞李广,阑入臣名。 虽蒙恩不问,实含伤忍痛,无以自明。 夫人奔竞李广,冀其进言左右,图宠眷耳。 陛下试思广在时,曾言及臣否。且交结馈遗簿籍具在,乞检曾否有臣姓名。 更严鞫广家人,臣但有寸金、尺帛,即治臣交结之罪,斩首市曹,以为奔竞 *** 之戒。若无干涉,亦乞为臣洗雪,庶得展布四体,终事圣明。 若令含污忍垢,即死填沟壑,目且不瞑。 ”帝慰答之。 十三年,星变,自陈乞休。报许,赐敕驰驿,加太子太保,以侣钟代。 廷臣争上章留之,中外论荐者至八十余疏,咸报寝。武宗即位,言官复荐,召为南京户部尚书,遭继母忧未任。 正德三年,服阕。经婿兵部尚书曹元方善刘瑾,言经虽老尚可用,乃召为礼部尚书。 固辞不许,强赴召。受事数月即谢病去。 五年三月卒,年七十一。赠太保,谥文端。 (节选自《明史•列传七十一》 有删改)8.对下列句子中 加点的词的解释,不正确的一项是A.悉与民田错 错:交错 B.科道因劾诸臣交通状 交通:互相通行C.皆惮而疾之 疾:憎恨、厌恶 D.且交结馈遗簿籍具在 遗:赠送。 9.以下各组句子中,全都表明周经“刚介方正”的一组是①经与诸讲官皆不可,乃已 ②弘治二年擢礼部右侍郎③经等劾瑄违制,下诏狱 ④宦官、贵戚皆惮而疾之⑤帝慰答之 ⑥固辞不许,强赴召A.①②⑥ B.①③④ C.②④⑤ D.③⑤⑥10.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是A.周经顽固守旧。 周经在侍讲东宫时,有人建议让站着听讲的太子坐下听,周经和各位侍讲的官员都不同意。B.周经处事刚直。 周经曾经弹劾赵瑄进献东宫土地做庄园是违制的,将会危害百姓,皇帝采纳他的建议,惩罚了赵瑄。C.周经遇事沉着。 太监李广之死牵连朝中大臣,有人借机告发周经交结太监,周经为此上疏自辩,得到了皇帝的肯定。D.周经为官谨慎。 武宗即位,虽然多次有人荐举周经,但他拒绝出仕,由于女婿与刘瑾的关系才勉强赴任,不久就因病辞职。参考答案:8.B【解析】交通:结交、交往。 9.B【解析】②是升职;⑤是皇帝安慰;⑥是勉强赴任。10.A【解析】说周经“顽固守旧”错。 【文言文参考译文】周经,字伯常,刑部尚书周瑄的儿子。天顺四年考中进士。 改任庶吉士,授予检讨职务。成化年间,做过侍读、中允等职,在东宫侍奉孝宗。 给太子讲《文华大训》,太子起身站立听讲,阁臣认为太子辛苦,建议请求坐下听讲。周经和各位讲官都认为不可以,于是停止。 孝宗即位,升职做太常少卿兼任侍读。 弘治二年升做礼部右侍郎。 奉御赵瑄献上雄县土地给东宫做庄园。周经等人弹劾赵瑄违背祖制,下令逮捕入狱。 可是皇帝听从镇抚司的话派官员调查核实。周经等人又争辩说:“太祖、太宗制定的制度,闲置田地任由百姓开垦。 如果因为奸邪之人的话就予以没收入官,这是夺取百姓土地田亩,全都出自奸邪之人的口,百姓没有办法来生活。 ”不久调查的人和巡抚高铨说闲置土地仅七十顷,都和百姓的田地交错着。 于是听从周经的话仍然把土地还给百姓,惩治了赵瑄的罪过。周经倔强耿直,喜欢勉力劝谏,即使深深触怒皇上的旨意也不顾及。 宦官、贵戚都害怕他并且忌恨他。 太监李广死了,皇帝得到朝中大臣参与赠送李广财务的账簿,非常生气。 科道官员趁机弹劾大臣交结勾通李广的情状,有人提到了周经。周经上疏辩解说:“昨天科道官员弹劾大臣争着投靠李广,擅自写上了我的名字。 虽然蒙受皇上恩德没有过问,我实在是感到无比冤枉,含伤忍痛,没有办法来自己说明情况。 人们争相投靠李广,希望他能在皇帝面前多说好话,图的就是您的宠幸眷顾啊。 陛下您试着想想李广活着的时候,曾经谈到我没有。况且交结李广馈赠物品的账簿就在您的跟前,请求检查有没有我的姓名。 还应该严厉审问李广的家人,我只要有寸金、尺帛财务进献李广,就惩治我交结李广的罪过,在集市上斩首,作为对争着投靠李广等 *** 行为的警戒。 如果没有关涉牵连,也请皇上替我洗脱耻辱,或许能让我舒展四肢,终生侍奉圣明的主上。 如果让我带着侮辱忍受诟骂,即使我死了,我的眼睛也不能闭上。”皇帝安慰并答复了他。 弘治十三年,星宿变化,自己陈说请求退休。上报后被许可,皇上下诏赏赐可以使用驿站,加封太子太保,让侣钟代替他。 大臣们上奏章要求留下他,朝廷内外讨论荐举他的奏章有八十多,。 2. 韩宜可字伯时文言文翻译 徐伯珍字文楚,东阳太末人也。伯珍少孤贫,学书无纸,常以竹箭、箬叶、甘蕉及地上学书。山水暴出,漂溺宅舍,村邻皆奔走;伯珍累床而坐,诵书不辍。积十年,究寻经史,游学者多依之。太守琅琊王昙生、吴郡张淹①并加礼辟②,伯珍 *** 便退,如此者凡十二焉。吴郡顾欢擿出《尚书》滞义,伯珍训答,甚有条理,儒者宗之。 宅南九里有高山,班固谓之九岩山,后汉龙丘苌③隐处也。二年,伯珍移居之。门前生梓树,一年便合抱。家甚贫窭④兄弟四人皆白首相对时人呼为四皓。建武四年,卒,年八十四。受业生凡千余人。 (选自《南史》卷七十六,有删节) 【注释】 ① 琅琊王昙生、吴郡张淹:与下文的“吴郡顾欢”都是地名人名。 ②辟:征召(为官)。③龙丘苌:人名。④窭:贫穷。 翻译 徐伯珍,字文楚,东阳太末人。徐伯珍早年丧父,家境贫困,在竹叶及地上写字练字。山洪暴发,淹没了房屋,村裹邻居都急忙逃走,徐伯珍却把床叠架起来,留在上面,读书不止。经过十年,对经籍子史都很有研究,所以游学的人大多依从于他。太守琅邪王萧昙生、吴郡人张淹都曾礼聘他,徐伯珍 *** 后便立即退归,这样做共有十二次。征士沈俨和徐伯珍促膝而谈,以表达真诚不移的友情。吴郡人顾欢挑剔出《尚书》中含义不通的地方,徐伯珍训释回答得很有条理,因此儒学之士对他极为宗仰. 他家南边九里有座高山,班固称之为九岩山,足后汉龙丘苌隐居的地方。山上长有很多龙须柏,看起来五彩缤纷,世人叫作妇人岩。二年后,徐伯珍移居逭里。他家门前长着一棵梓树,一年便艮得很粗壮,须两人合抱。馆舍束面的石壁夜晚忽然有红光通明地照耀。不大一会儿又熄灭了.有一对白雀栖息在他家门窗上,人们议论纷纷,认为这是隐居之德感应的结果。永明二年,刺史豫章王聘请他为议曹从事,不肯 *** 。家境很足贫乏,兄弟四人,都白首相对,时人称之为“四皓”。建武四年,徐伯珍去世,享年八卜四岁。接受他教诲的人共有一千余人。 3. 孟尝字伯周 译文 孟尝字伯周,是会稽郡上虞县人。 青少年时努力砥砺自己的节操品行,出仕后在郡中担任户曹史。上虞县有个寡妇极其孝顺地赡养婆婆。 婆婆年老寿终正寝,这个寡妇的丈夫的弟媳以前就对她嫌怨猜忌,就诬告寡妇对供养婆厌倦了,从而毒死了自己的婆婆,并告到县衙。郡中不加寻访审查,于是竟以这个罪名给这个寡妇定了罪,孟尝预先知道了寡妇冤枉的情状,向太守作了详细的汇报,太守不为她重新审理。 孟尝就在郡衙外边哭泣,就告病离职,寡妇最终蒙冤而死。从这以后郡中连旱二年,对天祷告也没有结果。 后来太守殷丹到任,探访询问其中的缘故,孟尝就到府县陈述寡妇被冤枉污蔑的事因。就说:“往昔东海孝妇,感动上天致使三年大旱,于公于定国一句话,使得甘霖应时而降。 这里应该杀戮那诬告的人,以此来向冤魂谢罪,也许冤魂可以获得申冤,季雨可以按照期待而降。”殷丹就听从了孟尝的话,立刻刑戮那个诬告的女子而祭扫寡妇的坟墓,天立刻应时降雨,五谷丰登。 孟尝后来对策孝廉被以“茂才”的名目推举,被拜为徐县县令。州郡表彰他的政绩,升为合浦太守。 郡中不产粮食,而海里出产珍宝,同交址接界,常常互相通商,购买粮食。以前合浦郡的官员多为贪婪污秽之辈,奸人采求珍珠,不知道法纪约束,珍珠逐渐徙到交址接界。 于是客商不来,百姓穷困,贫穷的人饿死在道路上。孟尝到任后,革除前任敝政,为民兴利除弊。 没过一年,离开合浦的蛛蚌又回来了,当地百姓都返归本业,商业货物流通,都称孟尝为神明。孟尝后来由于有病向皇上上表,被朝廷征召应当还朝。 官民百姓拽住车请求他不要离任。孟尝既然不能登程,就搭乡民的船连夜暗中离去。 孟尝回去后隐居在僻野水边,亲自耕田做工。邻县的士人百姓仰慕他的高尚道德,到他那里居住大有百余家。 东汉桓帝时,尚书同郡人杨乔向朝廷上书推荐孟尝说:“孟尝安于仁爱、弘扬正义、崇尚道德、清正的品行超出流俗之人,才干超群。以前更换做合浦太守,移风易俗,改革弊政,已离去的蛛蚌复还于合浦,饥民蒙恩得活。 并且南海有很多珍宝,做官容易积聚家产,不多的货物就有丰厚的利润,而孟尝却能两袖清风,独自告病归隐,躬耕于僻野,潜藏道德,不张扬才华。臣下不敢偏私小民挽留孟尝的愿望,私下有感于先贤禽息的事迹,宁可牺牲性命而推进贤人。” 孟尝最终竟不被起用,享年七十岁,在家中去世。 4. 张缵字伯绪文言文翻译 张缵字伯绪,是张缅的三弟,过继给从伯父弘籍。弘籍是高祖的舅舅,梁朝初年追赠廷尉卿。张缵年十一岁,娶高祖担第四女富阳公主为妻,授任驸马都尉,封为利亭侯,召补国子生。从家中征召出来任秘书郎,时年十七岁。身高七尺四寸,眉目清秀,神采焕发。高祖感到他很奇异,曾说:“退茎说‘我以后八世有超过我的人’,那人就是此子呀。”张缆好学,兄张缅藏书万余卷,昼夜披读,几乎从不停手。秘书郎有四人,宋朝、齐朝以来,成为世家大族起家时选择的官职,然后等待位次入补,他们任此职,按例敷十百El便迁任他职。张缵坚决请求不转迁,想遍观阁内图书。曾执四部书目说:“如果把这些书读完了,才可言迁任好的职务。”如此敷年,才迁任太子舍人,转任洗马、中舍人,并掌管记。 张缵与琅邪人王锡齐名。普通初年,北魏遣彭城人刘善明来京师请求讲和,要求认识张缵。张缆时年二十三岁,善明见了极为佩服。张缆屡经升迁任太尉谘议参军,尚书吏部郎,不久任长兼侍中,时人认为他年少早达。河东人裴子野说:“张吏部任喉舌重任,已遗憾任命晚了。”子野性情豁达,自说:“年过三十岁,不再往访人。”当初没有与张缆相遇,便虚心地推重他,因而成为忘年之交。 大通元年,出任宁远华容公长史,兼摄琅邪彭城二郡国事。二年,便迁任华容公北中郎长史、亩兰陵太守,加授贞威将军,行府州事。三年,入朝任度支尚书,居母亲丧离职。服丧期满除服,出任吴兴太守。张缵治理郡政,减去烦苛的事务,为政清简,民吏均感便利。大同二年,征入任吏部尚书。张缵担任铨选之官,走他后门的都是家世寒素的人,耿介的人皆被引拔,不为贵要的人改变自己的意见,士人一致称赞他。 大同五年,高祖亲笔韶书说:“张缵是外祖父家的英华,朝廷中的领袖,司空张缅之后,他的名声在范阳为第一。可任他为尚书仆射。”当初,张缵与参掌何敬容的意趣不和谐,敬容担任卿相,宾客聚集,他的客人有过路拜访张缵的,他总是拒绝不让前来,说:“我不能酬对何敬容的残客。”当这次迁任,他上表说:“自从出任辅佐君主的臣子,入主铨选人才之职,可以仰首伸眉,评列是非了。然而为狭小的心胸所阻碍,又近蔽耳目,深与浅,清舆浊,他哪有能力过问。加上他掩饰心意粉饰面目,绝非所能防止,又不喜欢极不安闲的俗人,同他共事。”此言是指堑容的。张缆在职,提议南郊大祀皇帝应乘坐不雕饰的车,适合古今的意思;又提议给印绶宫制备朝服,应当都在印上系丝带,当时一并施行。 5. 帮我翻译文言文杜畿字伯侯,京兆杜陵人也.少孤,继母苦之,以孝闻 杜畿字伯侯,京兆杜陵人也.少孤,继母苦之,以孝闻.举孝廉,除汉中府丞.荀彧进之太祖,太祖以畿为司空司直.追拜畿为河东太守.是时天下郡县皆残破,河东最先定.畿治之,崇宽惠,与民无为.民尝辞讼,有相告者,畿亲见为陈大义,遣令归谛思之,若意有所不尽,更来诣府.乡邑父老自相责怒曰:“有君如此,奈何不从其教?”自是少有辞讼.班下属县,举孝子、贞妇、顺孙,复其徭役,随时慰勉之.渐课民畜牸牛、草马,下逮鸡豚犬豕,皆有章程.百姓勤农,家家丰实.畿乃曰:“民富矣,不可不教也.”于是冬月修戎讲武,又开学官,亲自执经教授,郡中化之.畿:读作 jī以:作语助,起调整音节作用.顾: 文言连词,但 .苦:让……吃苦进:推荐,举荐.诣:到.化:教化.杜畿,字伯侯,是京兆杜陵人.幼年丧父,继母对他很苛刻,但他对待继母却很孝顺.被推举为孝廉,调任汉中府丞,荀彧将他推荐给太祖,他被太祖任命为河东太守.当时全国的郡县都动荡不安,民生凋敝,只有河东最先安定,耗损的财力最少.杜畿治理地方,崇尚宽厚仁惠,管理老百姓顺其自然.老百姓曾有打官司的,有的人把这事告诉杜畿,杜畿亲自见他们,给他们讲大道理,叫他们回去仔细想想,若还有想不通的,就叫他们再到府上来(再给他们讲).父老乡亲自然责斥他们说:“有这样好的官员,(我们)怎能不听从他的教诲呢?”从此以后很少有来打官司的.在他管辖的属县,所有的孝子、贞妇、顺孙,都免去他们的赋税徭役,随时慰问鼓励他们.逐渐地督促老百姓畜养牛、马,甚至养鸡鸭狗猪等,都有规定.百姓勤于农作,家家都比较富裕.杜畿于是说:“老百姓富起来了,不可不教了.”于是在冬天整治军队讲授武功,又开设学堂,杜畿亲自讲学,郡中形成了良好的民风.。 6. 《蒋济字子通阅读答案》古诗原文及翻译 作者:阅读下面的文言文,完成4---7题。 蒋济字子通,楚国平阿人也。建安十三年,孙权率众围合肥。 时大军征荆州,遇疾疫,唯遣将军张喜单将千骑,过领汝南兵以解围。济乃密白刺史,伪得喜书,云步骑四万已到雩娄。 权信之,遽烧围走,城用得全。拜济丹阳太守。 民有诬告济为谋叛主率者,太祖闻之,曰:“蒋济宁有此事!有此事,吾为不知人也。此必愚民乐乱,妄引之耳。” 辟为丞相主簿西曹属。关羽围樊、襄阳。 太祖以汉帝在许,近贼,欲徙都。济说太祖曰:“刘备、孙权,外亲内疏,关羽得志,权必不愿也。 可遣人劝权蹑其后,许割江南以封权,则樊围自解。”太祖如其言。 权闻之,即引兵西袭公安、江陵。羽遂见禽。 文帝践阼,出为东中郎将。帝问曰:“卿所闻见天下风教何如?”济对曰:“未有他善,但见亡国之语耳。” 帝忿然作色而问其故,济具以答,于是帝意解。 明帝即位,迁为中护军。 时中书监、令号为专任,济上疏曰:“大臣太重者国危,左右太亲者身蔽,古之至戒也。”诏曰:“夫骨鲠之臣,人主之所仗也。 济才兼文武,服勤尽节,每军国大事,现有奏议,忠诚奋发,吾甚壮之。”景初中,外勤征役,内务宫室,怨旷者多,而年谷饥俭。 济上疏曰:“陛下方当恢弘前绪,光大遗业,诚未得高枕而治也。凡使民必须农隙,不夺其时。 夫欲大兴功之君,先料其民力而燠休之。”诏曰:“微护军,吾弗闻斯言也。” 齐王即位,迁太尉。是时,曹爽专政,丁谧、邓扬等轻改法度。 以随太傅司马宣王屯洛水浮桥,诛曹爽等,进封都乡侯,邑七百户。 济上疏曰:“太傅奋独断之策,陛下明其忠节,罪人伏诛,社稷之福也。 夫封宠庆赏,必加有功。今论谋则臣不先知,语战则非臣所率。” 固辞,不许。是岁薨,谥曰景侯。 (选自《三国志》 )4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )A.权闻之,即引兵西袭公安、江陵 引:率领B.太祖以汉帝在许,近贼,欲徙都 徙:迁移C.凡使民必须农隙,不夺其时 夺:改变D.微护军,吾弗闻斯言也 微:如果没有5.以下六个句子,分别编为四组,全都表现蒋济“骨鲠之臣”的一组是( )①许割江南以封权,则樊围自解②未有他善,但见亡国之语耳③凡使民必须农隙,不夺其时④大臣太重者国危,左右太亲者身蔽,古之至戒也⑤诚未得高枕而治也⑥陛下明其忠节,罪人伏诛,社稷之福也A.①③⑤ B.③④⑤ C.①②⑥ D.②④⑥6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )A.孙权带兵围攻合肥,而此时曹操正带兵攻打荆州,加之军中发生瘟疫,能派的救兵很少;蒋济用计让孙权主动撤兵,合肥得以保全。 B.蒋济为人刚直,敢于直言。 文帝问天下“风教”,他大胆进言,以“但见亡国之语耳”回答;明帝时,他以“诚未得高枕而治也”告诫皇上要爱惜百姓。C.凭着跟随太傅司马宣王诛杀曹爽等人的功劳,皇帝加封蒋济为都乡侯,邑七百户,他坚决推辞,皇帝没有答应。 D.蒋济文武兼备,忠诚奋发,在数位人主手下任职,都提出恳切建议,深受人主的器重。7.请把上面文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。 (10分)(1)大臣太重者国危,左右太亲者身蔽,古之至戒也。 译文: (2)夫封宠庆赏,必加有功。 今论谋则臣不先知,语战则非臣所率。译文: [参考答案]4.C(夺:耽误,“行年四岁,舅夺母志”中“夺”为“改变”。 )5.B(“骨鲠”是刚直的意思。①说明他有远见;⑥是对皇上的赞颂。) 6.D(“都提出恳切建议”错)7。(1)大臣权力太大,国家就有危险,左右的人太受宠幸,皇上就会受蒙蔽,这是自古以来最大的警诫啊。 评分标准:左右 蔽 戒 至 各1分,句意1分(2)分封、宠爱、庆贺、赏赐,一定要给予有功之人。现在,说到谋划,我事先并不知道,说到打仗,并不是我亲自统率的。 7. 【陈子昂字伯玉原文及翻译】 原文: 陈子昂字伯玉,梓州射洪县人也.奇杰过人,姿状岳立,始以豪家子驰侠使气.至年十七八未知书.尝从博徒入乡学,慨然立志.因谢绝门客,专精坟典.数年之间,经史百家罔不该览.尤善属文,雅有相如子云之风骨.初为诗,幽人王适见而惊曰:此子必为文宗矣. 年二十一始东入咸京,以进士对策高第.曾献书阙下,时皇上以太后居摄,览其书而壮之,召见问状.子昂貌寝寡援,然言王霸大略,君臣之际,甚慷慨焉.乃敕曰:梓州人陈子昂,地籍英灵,文称伟晔,拜麟台正字.上数召问政事,言多切直. 属契丹以营州叛,建安郡王攸宜亲总戎律,台阁英妙,皆署在军麾.时敕子昂参谋帷幕.军次渔阳,前军王孝杰等相次陷没.三军震,子昂进谏,乞分麾下万人以为前驱.建安方求斗士,以子昂素是书生,谢而不纳.子昂体弱多疾,激于忠义,尝欲奋身以答国士.自以官在近侍,又参预军谋,不可见危而惜身苟容.他日又进谏,言甚切至.建安谢绝之,乃署以军曹.子昂知不合,因箝默下列,但兼掌书记而已. 及军罢以父老表乞罢职归侍,天子优之,听带官取给而归.遂于射洪西山构茅宇数十间,种树采药以为养.恨国史芜杂,乃自汉孝武之后以迄于唐为后史记,纲纪粗立,笔削未终,丁府君忧其中废.子昂性至孝,哀号柴毁,气息不逮.属本县令段简贪暴残忍,闻其家有财,乃附会文法将欲害之.子昂荒惧使家人纳钱二十万,而简意未已.数舆与曳就吏,子昂素嬴疾,又哀毁,杖不能起,外迫苛政,于是遂绝.年四十二.译文: 陈子昂字伯玉,是梓州射洪县人.杰出超过一般人,形貌卓立不群,起初凭着有钱人家的子弟而行侠仗义恣逞意气.到了十七八岁都没有读书.曾经跟着赌博的人进入地方学校,感情激昂地树立志向.于是辞去了门客,专心研究古代典籍.几年之内,儒家经典、史书、百家之学的各种书籍没有不看完的.尤其擅长写文章,极有司马相如和终军的风度.开始写诗,幽州人王适看到后吃惊地说:这个人一定会成为文章为世人所师法的人物啊! 二十一岁的时候才向东进入京城长安,凭借对策考中进士.曾经向皇帝上书,当时皇上(武则天)是以太后的身份摄政,看了他的奏书而赞赏他,召见他询问情况.陈子昂状貌丑陋短小人缘不好,但是说起王道霸业这些远大的谋略,君臣关系,非常激昂.就下诏书说:梓州人陈子昂,山川献上英俊才士,文才可称光芒四射.就授予他麟台正字之职.皇上多次召见他询问国家政事,他的话很多都很恳切率直. 属国契丹凭借营州反叛,建安郡王武攸宜亲自主持军务,朝廷里的才俊,都参与到武攸宜麾下.当时皇上下诏让陈子昂到武攸宜的幕府担任参谋.军队驻扎在渔阳,前军王孝杰等相继阵亡.全军震惊恐慌,陈子昂进谏,请求分出部下一万人让自己率领作为前锋.建安郡王武攸宜当时正在寻求英勇战斗的人,因为陈子昂平素是文士,拒绝他的意见不肯采纳.陈子昂身体孱弱经常生病,但是被忠义所激励,曾经想奋力作战来报答国士之遇.自己认为身为近侍的官职,又参与军中谋划,不可以看到危难却爱惜生命苟且容于世上.过了几天又进谏,语言非常切直尽理.武攸宜又拒绝了他,就改任他作为军曹.陈子昂知道武攸宜与自己意见不合,就闭口不言担任下级官吏,只是兼任掌书记罢了. 等到军事行动结束以后因父亲年老上表请求辞官回家侍奉,天子优待他,让他保留官职领取俸禄回家.于是在射洪县的西山建造了几十间茅屋,靠种树采药作为供养.怨恨国史杂乱,就从汉孝武皇帝之后到唐代为止写作为《后史记》,提纲粗略地确立了,写作还没有终了,因父亲去世而中止了.陈子昂性格极为孝顺,悲伤地呼号痛哭瘦损如柴,上气不接下气.陈子昂老家所属县的县令段简贪婪残暴狠毒,听说陈子昂家里富有,就附会法律条文将要陷害他.陈子昂惊慌害怕让家里人交了二十万缗钱,然而段简心里还不满足.多次用车载着他去受审,陈子昂平常就羸弱多病,又因父亲去世而哀伤损坏了身体,拄着手杖都不能起床,外面又被苛政所逼迫,于是死去了.时年四十二岁.望采纳。
周经字伯常文言文阅读答案及翻译
在日常学习、工作生活中,我们写阅读题就会用到阅读答案,阅读答案可以给我们提供解题指导和解题思路。什么样的阅读答案才能有效帮助到我们呢?下面是我整理的周经字伯常文言文阅读答案及翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
阅读下面的文言文,完成8~10题。
周经,字伯常,刑部尚书瑄子也。天顺四年进士。改庶吉士,授检讨。成化中,历侍读、中允,侍孝宗于东宫。讲《文华大训》,太子起立,阁臣以为劳,议请坐听。经与诸讲官皆不可,乃已。孝宗立,进太常少卿兼侍读。弘治二年擢礼部右侍郎。奉御赵瑄献雄县地为东宫庄。经等劾瑄违制,下诏狱。而帝复从镇抚司言遣官勘实。经等复争之曰:太祖、太宗定制,闲田任民开垦。若因奸人言而籍之官,是土田予夺,尽出奸人口,小民无以为生矣。既而勘者及巡抚高铨言闲田止七十顷,悉与民田错。于是从经言仍赋之民,治瑄罪。
经刚介方正,好强谏,虽重忤旨不恤。宦官、贵戚皆惮而疾之。太监李广死,帝得朝臣与馈遗簿籍,大怒。科道因劾诸臣交通状,有及经者。经上疏曰:昨科道劾廷臣奔竞李广,阑入臣名。虽蒙恩不问,实含伤忍痛,无以自明。夫人奔竞李广,冀其进言左右,图宠眷耳。陛下试思广在时,曾言及臣否。且交结馈遗簿籍具在,乞检曾否有臣姓名。更严鞫广家人,臣但有寸金、尺帛,即治臣交结之罪,斩首市曹,以为奔竞无耻之戒。若无干涉,亦乞为臣洗雪,庶得展布四体,终事圣明。若令含污忍垢,即死填沟壑,目且不瞑。帝慰答之。十三年,星变,自陈乞休。报许,赐敕驰驿,加太子太保,以侣钟代。廷臣争上章留之,中外论荐者至八十余疏,咸报寝。
武宗即位,言官复荐,召为南京户部尚书,遭继母忧未任。正德三年,服阕。经婿兵部尚书曹元方善刘瑾,言经虽老尚可用,乃召为礼部尚书。固辞不许,强赴召。受事数月即谢病去。五年三月卒,年七十一。赠太保,谥文端。(节选自《明史列传七十一》 有删改)
8.对下列句子中 加点的词的解释,不正确的一项是
A.悉与民田错 错:交错 B.科道因劾诸臣交通状 交通:互相通行
C.皆惮而疾之 疾:憎恨、厌恶 D.且交结馈遗簿籍具在 遗:赠送。
9.以下各组句子中,全都表明周经刚介方正的一组是
①经与诸讲官皆不可,乃已 ②弘治二年擢礼部右侍郎
③经等劾瑄违制,下诏狱④宦官、贵戚皆惮而疾之
⑤帝慰答之 ⑥固辞不许,强赴召
A.①②⑥ B.①③④ C.②④⑤ D.③⑤⑥
10.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是
A.周经顽固守旧。周经在侍讲东宫时,有人建议让站着听讲的太子坐下听,周经和各位侍讲的官员都不同意。
B.周经处事刚直。周经曾经弹劾赵瑄进献东宫土地做庄园是违制的,将会危害百姓,皇帝采纳他的建议,惩罚了赵瑄。
C.周经遇事沉着。太监李广之死牵连朝中大臣,有人借机告发周经交结太监,周经为此上疏自辩,得到了皇帝的肯定。
D.周经为官谨慎。武宗即位,虽然多次有人荐举周经,但他拒绝出仕,由于女婿与刘瑾的关系才勉强赴任,不久就因病辞职。
8.B【解析】交通:结交、交往。
9.B【解析】②是升职;⑤是皇帝安慰;⑥是勉强赴任。
10.A【解析】说周经顽固守旧错。
【文言文参考译文】
周经,字伯常,刑部尚书周瑄的儿子。天顺四年考中进士。改任庶吉士,授予检讨职
务。成化年间,做过侍读、中允等职,在东宫侍奉孝宗。给太子讲《文华大训》,太子起身站立听讲,阁臣认为太子辛苦,建议请求坐下听讲。周经和各位讲官都认为不可以,于是停止。孝宗即位,升职做太常少卿兼任侍读。弘治二年升做礼部右侍郎。奉御赵瑄献上雄县土地给东宫做庄园。周经等人弹劾赵瑄违背祖制,下令逮捕入狱。可是皇帝听从镇抚司的话派官员调查核实。周经等人又争辩说:太祖、太宗制定的制度,闲置田地任由百姓开垦。如果因为奸邪之人的话就予以没收入官,这是夺取百姓土地田亩,全都出自奸邪之人的口,百姓没有办法来生活。不久调查的人和巡抚高铨说闲置土地仅七十顷,都和百姓的田地交错着。于是听从周经的.话仍然把土地还给百姓,惩治了赵瑄的罪过。
周经倔强耿直,喜欢勉力劝谏,即使深深触怒皇上的旨意也不顾及。宦官、贵戚都害怕他并且忌恨他。太监李广死了,皇帝得到朝中大臣参与赠送李广财务的账簿,非常生气。科道官员趁机弹劾大臣交结勾通李广的情状,有人提到了周经。周经上疏辩解说:昨天科道官员弹劾大臣争着投靠李广,擅自写上了我的名字。虽然蒙受皇上恩德没有过问,我实在是感到无比冤枉,含伤忍痛,没有办法来自己说明情况。人们争相投靠李广,希望他能在皇帝面前多说好话,图的就是您的宠幸眷顾啊。陛下您试着想想李广活着的时候,曾经谈到我没有。况且交结李广馈赠物品的账簿就在您的跟前,请求检查有没有我的姓名。还应该严厉审问李广的家人,我只要有寸金、尺帛财务进献李广,就惩治我交结李广的罪过,在集市上斩首,作为对争着投靠李广等无耻行为的警戒。如果没有关涉牵连,也请皇上替我洗脱耻辱,或许能让我舒展四肢,终生侍奉圣明的主上。如果让我带着侮辱忍受诟骂,即使我死了,我的眼睛也不能闭上。皇帝安慰并答复了他。弘治十三年,星宿变化,自己陈说请求退休。上报后被许可,皇上下诏赏赐可以使用驿站,加封太子太保,让侣钟代替他。大臣们上奏章要求留下他,朝廷内外讨论荐举他的奏章有八十多,都扣住不发。
武宗即皇帝位,言官又举荐他,朝廷招他做南京户部尚书,遭遇继母去世没有上任。正德三年,服丧期满。周经的女婿兵部尚书曹元芳与宦官刘瑾关系好,说周经虽然年老还可以任用,于是征召他做礼部尚书。周经坚决推辞不答应,最后勉强赴任。工作了几个月就因病辞职。正德五年三月去世,享年七十一岁。朝廷赠太保衔,谥号文端。
推荐阅读
- ○ 长株潭城铁加列车
- ○ 赘婿电视剧免费观看全集完整版
- ○ 51健身网
- ○ 斯托亚
- ○ 贾玲发文为刘德华庆生
- ○ 长滩岛
- ○ 慈世平肘击哈登
- ○ 朔天运河
- ○ 义门陈氏
- ○ 河源职业技术学院
最新文章
- ○ 长株潭城铁加列车
- ○ 赘婿电视剧免费观看全集完整版
- ○ 51健身网
- ○ 斯托亚
- ○ 贾玲发文为刘德华庆生
- ○ 长滩岛
- ○ 慈世平肘击哈登
- ○ 朔天运河
- ○ 义门陈氏
- ○ 河源职业技术学院